| Celia! Olha para mim. Olha para o meu rosto. | Open Subtitles | "إنظري, إليَّ يا "سيليا فلتنظري إلى وجهيَ فقط |
| - Bem , ele é. - A sério, Olha para ele. | Open Subtitles | ـ حسناً ، إنه كذلك ـ أعني ، فلتنظري إليه جدياً |
| Olha para nós, reunidos... E sabe tão bem. | Open Subtitles | فلتنظري إلينا ، مُتوحدين مُجدداً وهذا يُشعرني بشعور رائع |
| Os japoneses nunca dormem. Olha só. | Open Subtitles | اليابنيين لا يكلّون أبدًا، فلتنظري هنا |
| Vamos, Olha para aquele caroço ali, estás a vê-lo? | Open Subtitles | فلتنظري لذلك الأخرق هنالك، أترينه؟ |
| Audrey! Olha para mim! | Open Subtitles | اودري, فلتنظري الي |
| Olha este. | Open Subtitles | فلتنظري لهذا الرجل. |
| Olha para isto. | Open Subtitles | فلتنظري إلى هذا |
| Olha à tua volta. | Open Subtitles | فلتنظري من حولكِ. |
| Olha à tua volta, rapariga! | Open Subtitles | فلتنظري حولك، يا فتاه! |
| Olha para ela... | Open Subtitles | ... فلتنظري إليها |