| E mesmo que ele esteja enganado quanto ao fogo, se ele achar que foi intencional, não vai parar até achar alguém para culpar. | Open Subtitles | ، فحتى إن كان مخطئاً بشأن الحريق و اعتقد أنه كان مقصوداً ، فلن يتوقف حتى يجد أحداً ليلومه على ماحدث |
| Vampiro ou não, não vai parar de nos caçar. | Open Subtitles | مصاص دماء أو غير ذلك فلن يتوقف عن إصطيادنا |
| Se ele anda à procura de um bufo, não vai parar até encontrar um. | Open Subtitles | إذا كان يبحث عن جاسوس فلن يتوقف حتى يجد الجاسوس |
| Então, se há uma hemorragia cerebral, não vai parar. | Open Subtitles | إذا، إنه كان دماغه ينزف فلن يتوقف |
| Ele veio até aqui. não vai parar agora. | Open Subtitles | لقد أتى كل هذه المسافة, فلن يتوقف الآن |
| Ele não vai parar. | Open Subtitles | فلن يتوقف من نفسة |