| Ele disse que ia pensar. Às vezes, ele faz isso. | Open Subtitles | قال أنه ذاهب للتفكير إنه يفعل ذلك فى بعض الأوقات |
| Às vezes, temos que fazer alguns sacrifícios na vida, não? | Open Subtitles | فى بعض الأوقات علينا أن نُضحى بشئ ما ؟ |
| Pensei que não íamos conseguir. Não podes ter medo de inovar, Às vezes. | Open Subtitles | حسناً ، لا يمكنكم أن تخافوا من ان تقوموا بمزجها فى بعض الأوقات |
| Às vezes parece que não podes continuar. | Open Subtitles | فى بعض الأوقات تَعتقد انك لا تستطيع الإستمرار |
| Às vezes, penso que pessoas como nós devem estar sozinhas. | Open Subtitles | فى بعض الأوقات أعتقد أن الناس يحبوا أننا فقط من المفترض أن نكون وحيدين |
| Às vezes, a mamã usava essa. | Open Subtitles | أمى اعتادت أن ترتدى هذا فى بعض الأوقات |
| Às vezes vem e traz-nos comida. | Open Subtitles | يأتى ويحضر لنا الطعام فى بعض الأوقات |
| - Às vezes é bom usar o instinto. | Open Subtitles | فى بعض الأوقات عليكى أن تتبعى حدثك |
| Às vezes é muito pormenorizado. | Open Subtitles | ... إنه فى بعض الأوقات ... مفصل للغاية |
| O Harry é Às vezes é um imbecil. | Open Subtitles | هارى ) ربما يكون مزج فى بعض الأوقات ) |
| Às vezes. | Open Subtitles | فى بعض الأوقات |