| Sim, na Albânia. É possível dar-me o contacto de Frank Buffay? | Open Subtitles | أجل ، في ألبانيا هل يمكنني معرفة رقم فرانك بوفيه |
| Schumann ia voltar aos EUA... após ser resgatado na Albânia. | Open Subtitles | شومان كان سيعود . .. إلى الأراضي الأمريكية اليوم بعد أن تم إنقاذه في ألبانيا |
| Os italianos estão na Albânia, perto da fronteira. | Open Subtitles | الإيطاليون في ألبانيا وهم قريبون من الحدود |
| Juntem-se á guerra na Albânia. | Open Subtitles | إنضمّوا للحرب في ألبانيا كافحوا من أجل أمهاتكم |
| Compramos uma casa em Albany. Talvez tenhamos um filho. | Open Subtitles | نحصل على منزل في ألبانيا ربما أخيراً نحصل على طفل |
| Ouvimos dizer que voltaram para casa. Os comboios foram desviados na Albânia. | Open Subtitles | لقد سمعنا بأنّهم رجعوا لبيوتهم لقد حُوّلت القطارات في ألبانيا |
| na Albânia, obriguei-os a ler-me estas cartas todas. | Open Subtitles | في ألبانيا جعلت كلّ شخص يقوم بقراءة تلك الرسائل لي |
| Todos os dias, os jornais falam de espiões alemães e diziam que a presença dele era essencial para a paz na Albânia. | Open Subtitles | كل يوم، الصحف تحذرنا من الجواسيس الألمان وهم قالوا بأن حضورهُ كان ضرورياً من أجل السلام في ألبانيا |
| Vamos juntos a um armazém dele na Albânia. | Open Subtitles | سوف نذهب معاً إلى مستودعه في ألبانيا.. |
| A situação na Albânia tem alguma relação... com o levante muçulmano nos EUA? | Open Subtitles | السيد ليفي .. الحالة .... في ألبانيا تتعلق بأنه |
| Parece nascida e criada na Albânia. | Open Subtitles | تبدو كأنها ولدت وترعرعت في ألبانيا |
| Boletim extraordinário sobre a guerra na Albânia. | Open Subtitles | هذا تقرير خاص عن الحرب في ألبانيا |
| "a uma nação que derrotámos na Albânia | Open Subtitles | إلى الأمة التي قمنا بهزيمتها في ألبانيا |
| Acho que depois de bombardear a embaixada na Albânia, perdeu os óculos e clareou o cabelo. | Open Subtitles | "أعتقد بعد تفجيرك للسفارة في "ألبانيا تخلت عن النظارة وصبغة شعرك |
| No final do ano passado, em novembro, houve uma série de rebentamentos de poços de petróleo na Albânia, como o do Golfo de México, embora não tão grandes. | TED | في أواخر العام الماضى -- في نوفمبر العام الماضي -- كان هناك سلسلة من الإنفجارات في ألبانيا مثل التي حدثت في خليج المكسيك , لكنها ليست بنفس ضخامة تلك في خليج المكسيك. |
| Não. Fizemos uma troca com um dos nossos homens... apanhado na Albânia. | Open Subtitles | كلا، رتبنا لعملية تبادل مع أحد رجالنا المسجونين في (ألبانيا) |
| Ele combateu na Albânia! | Open Subtitles | ما مر به في ألبانيا |
| Certo pessoal, esse é Tony Kadjic, começou como contrabandista na Albânia. | Open Subtitles | (عن رجل يدعى (توني كادجيك حسناً ، يا رفاق توني كادجيك) هذا) (بدأ بمشروع مهرّب في (ألبانيا |
| - Ele cresceu na Albânia. | Open Subtitles | لقد ترعرع في ألبانيا |
| Tanto os antivirais como um carregamento do vírus vivo da gripe humana foram enviados de um centro de pesquisas e foram reencaminhadas para um laboratório em Albany que entretanto fechou. | Open Subtitles | كلا المضادات و الشحنة من فيروس بشري ، من منشأة للأبحاث تم تغيير مساره في ألبانيا ومن حينها أقفل المكان |
| em Albany, o Governador assinou uma ordem para a Polícia Estadual montar barreiras e fechar as estradas para a Pensilvânia | Open Subtitles | "في ألبانيا الحاكم أصدر أمراً بتوزيع دوريات الشرطة.. "وأغلاق الطريق السريعة المؤدية الى "بنسلفينيا" |