| Quer conhecer-me no topo do empire state no Dia dos namorados. | Open Subtitles | تريد أن تقابلني على قمة الإمباير ستيت في عيد الحب |
| Não acredito que vai me deixar no Dia dos Namorados. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنك ستتركني في عيد الحب |
| Quando tiveres tempo, lê-o, e falamos no Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | عندما يكون لديك بعض الوقت، أقرئيه وسنتناقش في عيد الشكر حسناً؟ |
| "Se chover no dia da Ascensão, tudo se vai na perdição". | Open Subtitles | الأمطار التي تهطل في عيد الصعود هي التي تذهب بمحاصيلك |
| Estava vestida de fantasma para o Halloween, e agora sou um fantasma. | Open Subtitles | لقد تنكّرت بزي الشبح في عيد القديسين ، والآن أنا شبح |
| Todos os anos, nos meus anos, desejo um aeródromo só meu. | Open Subtitles | كل عام في عيد ميلادي، أتمنى أن أمتلك قاعدتي الخاصة |
| Ganhaste um concurso de ortografia para adultos na Acção de Graças? | Open Subtitles | ربحتِ في مسابقة تهجي الكلمات للبالغين في عيد الشكر؟ |
| Deste-mo pelos anos. | Open Subtitles | أنت أعطيتني أياه في عيد ميلادي، هل تتذكر؟ حقاً؟ |
| Não posso estar com a Lisa no Dia dos Namorados. | Open Subtitles | حسنًا,أنا لا أستطيع الخروج مع ليزا في عيد العشاق. |
| Não é acidente nenhum que tenhamos estado juntos no Natal, e agora, outra vez, no Dia dos namorados. | Open Subtitles | إنه ليست صدفة أننا كنا معاً في في عيد ميلاد رأس السنة، ومجدداً في عيد الحب. |
| Sim, um presente que lhe dei no Dia dos namorados. | Open Subtitles | إنه هدية أهديتها إياها في عيد الفالنتاين. |
| O que aconteceria se nos juntasse-mos no Dia de Acção de graças. | Open Subtitles | هذا ما كان يحدث حالما كنّا نجتمع سويّاً في عيد الشكرِ. |
| OK, está bem. Falamos no Dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | نعم، حسناً، حسناً نحن سنتناقش في عيد الشكر، مع السلامة |
| Mas nunca comemos lá, a não ser no Dia de Acção de Graça... e no Natal e, é claro, no dia 11 de Outubro. | Open Subtitles | ولكننا لا نأكل فيها أبدا إلا في عيد الشكر ورأس السنة و بالطبع 11 أكتوبر |
| no dia da Mãe, trouxe-me flores do jardim dele. | Open Subtitles | أحضر لي زهوراً من حديقته في عيد الأمهات. |
| É apenas um cartaz. Uma piada para o seu aniversário. | Open Subtitles | انها مجرد صورة قصصناها وأهديناها إياها في عيد ميلادها |
| E penso que não estavas à procura nos meus ficheiros de ADN do meu dia de anos. | Open Subtitles | واظنك لم تتلصصي علي ملفات الحمض النووي خاصتي لتعرفي الهدية التي اريدها في عيد ميلادي |
| Sou fornecedora de festas. na Acção de Graças tenho eventos para supervisionar. | Open Subtitles | أنا متعهدة تجهيز أطعمة أشرِف على مناسبات في عيد الشكر |
| Um cartão e um presente pelos anos... | Open Subtitles | كل ما تعرفينه كارت تهنئة وهدية لطيفة في عيد ميلادك الـ 15 |
| Não me agrada que fiques sozinho no teu aniversário. | Open Subtitles | لستُ راضياً عن كونك وحيداً في عيد ميلادك |
| quando fiz 16 anos, a minha mãe encheu-se de comprimidos e tive de levá-la às Urgências para uma lavagem ao estômago. | Open Subtitles | في عيد ميلادي السادس عشر أخذت أمي جرعة زائدة من حبوب منع الحمل اضطررت أن أقود بها الى الطوارئ |
| Não vou sentir falta disso no dia de Ação de Graças. | Open Subtitles | اوه انا لن انسى تلك التي كانت في عيد الشكر |
| No meu 17.º aniversário, como Janis Ian diria, "I learned the truth at 17" (Eu descobri a verdade aos 17 anos). | TED | في عيد ميلادي السابع عشر، كما كانت جانس إيان ستقول بطريقة رائعة، عرفت الحقيقة في عمر السبعة عشر : |
| São do Dia das Bruxas de há três anos. | Open Subtitles | كان هذا في عيد القديسين منذ ثلاث سنوات |
| Um bolo erótico. Queria fazer-lhes uma surpresa no seu aniversário. | Open Subtitles | انها كعكه مثيرة أردت أن أُفاجئهم في عيد زواجهم |
| Dei isso no Dia do aniversário dela. Ela adorou. | Open Subtitles | أعطيته لها في عيد ميلادها الخامس وقد أحبتها |
| Era como se não existisse! Fiz-lhe o meu lombo assado especial quando fez 7O anos. | Open Subtitles | لقد صنعت له طبقي الخاص من لحم الحملان في عيد ميلاده السبعين |