ويكيبيديا

    "في عيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no Dia dos
        
    • no Dia de Acção de
        
    • no dia da
        
    • para o
        
    • nos meus
        
    • na Acção de
        
    • pelos
        
    • no teu
        
    • quando fiz
        
    • no dia de Ação de
        
    • No meu
        
    • do Dia
        
    • no seu
        
    • no Dia do
        
    • quando fez
        
    Quer conhecer-me no topo do empire state no Dia dos namorados. Open Subtitles تريد أن تقابلني على قمة الإمباير ستيت في عيد الحب
    Não acredito que vai me deixar no Dia dos Namorados. Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنك ستتركني في عيد الحب
    Quando tiveres tempo, lê-o, e falamos no Dia de Acção de Graças. Open Subtitles عندما يكون لديك بعض الوقت، أقرئيه وسنتناقش في عيد الشكر حسناً؟
    "Se chover no dia da Ascensão, tudo se vai na perdição". Open Subtitles الأمطار التي تهطل في عيد الصعود هي التي تذهب بمحاصيلك
    Estava vestida de fantasma para o Halloween, e agora sou um fantasma. Open Subtitles لقد تنكّرت بزي الشبح في عيد القديسين ، والآن أنا شبح
    Todos os anos, nos meus anos, desejo um aeródromo só meu. Open Subtitles كل عام في عيد ميلادي، أتمنى أن أمتلك قاعدتي الخاصة
    Ganhaste um concurso de ortografia para adultos na Acção de Graças? Open Subtitles ربحتِ في مسابقة تهجي الكلمات للبالغين في عيد الشكر؟
    Deste-mo pelos anos. Open Subtitles أنت أعطيتني أياه في عيد ميلادي، هل تتذكر؟ حقاً؟
    Não posso estar com a Lisa no Dia dos Namorados. Open Subtitles حسنًا,أنا لا أستطيع الخروج مع ليزا في عيد العشاق.
    Não é acidente nenhum que tenhamos estado juntos no Natal, e agora, outra vez, no Dia dos namorados. Open Subtitles إنه ليست صدفة أننا كنا معاً في في عيد ميلاد رأس السنة، ومجدداً في عيد الحب.
    Sim, um presente que lhe dei no Dia dos namorados. Open Subtitles إنه هدية أهديتها إياها في عيد الفالنتاين.
    O que aconteceria se nos juntasse-mos no Dia de Acção de graças. Open Subtitles هذا ما كان يحدث حالما كنّا نجتمع سويّاً في عيد الشكرِ.
    OK, está bem. Falamos no Dia de Acção de Graças. Open Subtitles نعم، حسناً، حسناً نحن سنتناقش في عيد الشكر، مع السلامة
    Mas nunca comemos lá, a não ser no Dia de Acção de Graça... e no Natal e, é claro, no dia 11 de Outubro. Open Subtitles ولكننا لا نأكل فيها أبدا إلا في عيد الشكر ورأس السنة و بالطبع 11 أكتوبر
    no dia da Mãe, trouxe-me flores do jardim dele. Open Subtitles أحضر لي زهوراً من حديقته في عيد الأمهات.
    É apenas um cartaz. Uma piada para o seu aniversário. Open Subtitles انها مجرد صورة قصصناها وأهديناها إياها في عيد ميلادها
    E penso que não estavas à procura nos meus ficheiros de ADN do meu dia de anos. Open Subtitles واظنك لم تتلصصي علي ملفات الحمض النووي خاصتي لتعرفي الهدية التي اريدها في عيد ميلادي
    Sou fornecedora de festas. na Acção de Graças tenho eventos para supervisionar. Open Subtitles أنا متعهدة تجهيز أطعمة أشرِف على مناسبات في عيد الشكر
    Um cartão e um presente pelos anos... Open Subtitles كل ما تعرفينه كارت تهنئة وهدية لطيفة في عيد ميلادك الـ 15
    Não me agrada que fiques sozinho no teu aniversário. Open Subtitles لستُ راضياً عن كونك وحيداً في عيد ميلادك
    quando fiz 16 anos, a minha mãe encheu-se de comprimidos e tive de levá-la às Urgências para uma lavagem ao estômago. Open Subtitles في عيد ميلادي السادس عشر أخذت أمي جرعة زائدة من حبوب منع الحمل اضطررت أن أقود بها الى الطوارئ
    Não vou sentir falta disso no dia de Ação de Graças. Open Subtitles اوه انا لن انسى تلك التي كانت في عيد الشكر
    No meu 17.º aniversário, como Janis Ian diria, "I learned the truth at 17" (Eu descobri a verdade aos 17 anos). TED في عيد ميلادي السابع عشر، كما كانت جانس إيان ستقول بطريقة رائعة، عرفت الحقيقة في عمر السبعة عشر :
    São do Dia das Bruxas de há três anos. Open Subtitles كان هذا في عيد القديسين منذ ثلاث سنوات
    Um bolo erótico. Queria fazer-lhes uma surpresa no seu aniversário. Open Subtitles انها كعكه مثيرة أردت أن أُفاجئهم في عيد زواجهم
    Dei isso no Dia do aniversário dela. Ela adorou. Open Subtitles أعطيته لها في عيد ميلادها الخامس وقد أحبتها
    Era como se não existisse! Fiz-lhe o meu lombo assado especial quando fez 7O anos. Open Subtitles لقد صنعت له طبقي الخاص من لحم الحملان في عيد ميلاده السبعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد