| Se puseres esse gelado na tua boca vais... ficar em sarilhos, rapazinho! | Open Subtitles | إذا وضعت المثلجات في فمك ستكون واقع في مشكلة كبيرة .. |
| Bom, Papá... estou metido num grande sarilho. | Open Subtitles | حسنا يا أبي أنا واقع في مشكلة كبيرة |
| Metes-te em problemas cada vez que saís daqui! | Open Subtitles | أنت في مشكلة كبيرة إن خرجت خطوة واحدة من هنا |
| Esta é a minha filha, que está em apuros, Eva. | Open Subtitles | هذه هي ابنتي المتورطة في مشكلة كبيرة |
| Näo, näo, näo sabe. Há algo errado. Ela está em grandes apuros, e eu amo-a. | Open Subtitles | لا، لا، لا، هي لا تستطيع، شيء خاطىء هي في مشكلة كبيرة وأنا أحبها |
| Se conseguem passar com isso estamos com um grande problema | Open Subtitles | ولكن إن استطاعوا الدخول لها فسنكون في مشكلة كبيرة |
| (Risos) Mas se ele existe e eu não acredito nele, então estou em grandes sarilhos. | TED | و لكن لو كان موجودا و لم أؤمن به فأنا اذا في مشكلة كبيرة |
| Podia ter voltado lá para dentro ou ter ficado em sérios problemas se o gangue percebesse que eu estava a tentar tirá-lo de lá. | Open Subtitles | كان ممكناً أن أسجن من جديد أو أن أكون في مشكلة كبيرة إن أدركت العصابة أنني كنت أحاول إخراجه |
| Eu sou a princesa Eilonwy, encontras-te em grandes problemas, hein? | Open Subtitles | أنا الأميرة إلينوي وأنت في مشكلة كبيرة أليس كذلك |
| Quer dizer que estamos metido em muitos sarilhos, por isso salva as tuas costas... porque não temos uma oração no inferno para nos salvar. | Open Subtitles | إنها تعني أننا في مشكلة كبيرة لذا تعالوا وأنقذونا لأننا لا يمكننا أن نبقى في الجحيم كي ننقذ أنفسنا |
| E se eu vos apanhar , estão metidas em sarilhos. | Open Subtitles | اذا امسكت بكم ثانية ستكونون في مشكلة كبيرة |
| Se alguém souber que vou às reuniões, estou metido em sarilhos. | Open Subtitles | اذا عرف اي شخص اني ذاهب الي الاجتماعات سأقع في مشكلة كبيرة |
| Estás metido num grande sarilho, é melhor acreditares em mim. | Open Subtitles | أنت في مشكلة كبيرة من الأفضل أن تصدقني |
| Danny. Estou em apuros. Estou metido num grande sarilho. | Open Subtitles | داني" ، أنا في مشكلة" في مشكلة كبيرة |
| Falando em língua de índio, estou em "problemas hippie"! | Open Subtitles | بسبب الكذب صرت في مشكلة كبيرة والآن أفكر بطريقة نمطية؟ |
| Dougie está em apuros com o patrão por causa da emissão do Eyes Only. | Open Subtitles | (دوجيو) واقع في مشكلة كبيرة مع رئيسه والسبب هو البث الإذاعي لـ (ذو العينين) |
| Dois juízes do Condado de Luzerne ficaram em grandes apuros com a lei, eles vão para a prisão. | Open Subtitles | قاضيان كبيران في مشكلة كبيرة سيدخلون السجن |
| No dia 7, Mass e Bueno deparam com um grande problema. | Open Subtitles | في اليوم السابع كان ماس و بوينو في مشكلة كبيرة |
| Se pensa que é mentira, está em grandes sarilhos. | Open Subtitles | و الآن إن كنت تظن أن تلك كذبة فأنت في مشكلة كبيرة |
| Se a Audrey Raines estiver lá, você estará em sérios problemas. | Open Subtitles | لو كانت (أودري رينز) بهذا المكان ستكونين في مشكلة كبيرة |
| E se queremos grandes mudanças em grandes problemas, como a fome mundial, então precisamos da ajuda de todos. | TED | و إذا كنا نريد حقاً أن نحدث تغييراً كبيراَ في مشكلة كبيرة كالمجاعة في العالم، نحتاج وجود الجميع. |
| Quer dizer que estamos metido em muitos sarilhos, por isso salva as tuas costas porque não temos uma oração no inferno para nos salvar a nós próprios. | Open Subtitles | إنها تعني أننا في مشكلة كبيرة لذا تعالوا وأنقذونا لأننا لا يمكننا أن نبقى في الجحيم كي ننقذ أنفسنا |
| O Reggie está metido num sarilho. | Open Subtitles | ريجي في مشكلة كبيرة |