| Então há um supremacista branco a trabalhar num restaurante chinês? | Open Subtitles | إذا أجعلتَ من شخصٍ عنصريٍ يعملُ في مطعمٍ صيني؟ |
| Segundo fontes, uma mulher mostrou tudo numa discussão num restaurante. | Open Subtitles | تقول المصادر, أنّ امرأة قامت بإظهار ثدييها أثناء شجارٍ في مطعمٍ محلي |
| Trabalhaste num restaurante. | Open Subtitles | لقد عملت في مطعمٍ لتقديم الوجبات السريعة |
| Tentar aumentar o meu salário pago pelo governo com trabalho honesto num restaurante? | Open Subtitles | بسببِ محاولتي في زيادةِ راتبي الشهري الحكومي؟ عن طريقِ عملٍ جميلٍ في مطعمٍ راقٍ وممتعٍ كهذا؟ |
| Quero... jantar num restaurante e não parecer uma maluquinha a falar sozinha. | Open Subtitles | أريدُ أن... أتناولَ العشاءَ في مطعمٍ دون أن أبدو مجنونةً تكلّم نفسها |
| Em Culver City num restaurante em Washington e Centinela. | Open Subtitles | إنَّهُ في مطعمٍ في مدينةِ "كلوفر" في شارعِ "واشنطن مع سنتنليا" |
| Devo ficar aqui a noite toda, enquanto o Bob Shapiro janta num restaurante caro que não posso pagar. | Open Subtitles | سأكون ربما طوال الليل هنا، بينما (بوب شابيرو) في مطعمٍ ما بـ بيفرلي هيلز لايمكنني القدرة على دفع تكاليف الطعام به. |
| - Estou num restaurante indiano, raios! | Open Subtitles | -أنا في مطعمٍ هنديّ |