| Peço desculpa, estava na minha caravana a comer nozes finórias e a fumar. | Open Subtitles | آسف , كنت في مقطورتي آكل مكسرات فاخرة و أدخن. |
| Cheguei a casa, e estavam dois homens na minha caravana! | Open Subtitles | عدت إلى منزلي ووجدت رجلين في مقطورتي |
| Mostra todas as Linhas de Ley da cidade, mas está na caravana. | Open Subtitles | لوادي هدسن ، أنها تصور كل الخطوط التاريخية المتقاطعة حول سليبي هولو ، لكنها في مقطورتي |
| Estarei na caravana. | Open Subtitles | سوف أكون في مقطورتي |
| Vem ver uma coisa na minha roulote. | Open Subtitles | -دعيني أريكِ شيئا في مقطورتي |
| Raoul, estarei na minha roulote! | Open Subtitles | (راؤول)، سأكون في مقطورتي! |
| Não estava ninguém no meu atrelado. | Open Subtitles | لم يكن هناك أحد في مقطورتي |
| O que raio estás a fazer na minha caravana? | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه في مقطورتي بحق الجحيم؟ |
| Eu sei que é muita coisa e quem me dera ter mais tempo, mas está tudo na minha caravana. | Open Subtitles | أنا أعلم بأن ذلك كثير عليك. وأنا أتمنى لو أنني أملك المزيد من الوقت، لكن كل شيء موجود في مقطورتي. أنا أعلم بأن ذلك كثير عليك. |
| Acho que ele escondeu alguma coisa na minha caravana. | Open Subtitles | أعتقد أنه أخفى شيئا ما في مقطورتي. |
| Podes ficar na minha caravana. | Open Subtitles | يمكنكِ ان تجلسي في مقطورتي .. |
| Estarei na minha caravana. | Open Subtitles | سوف أكون في مقطورتي |
| Às 21 horas, na minha caravana, no cenário. | Open Subtitles | التاسعة مساءً، في مقطورتي |
| Deixei-lhe uma carta na caravana. | Open Subtitles | تركت له رسالة في مقطورتي |
| Estava no meu atrelado. | Open Subtitles | كنتُ في مقطورتي. |