| Eu não acho que tenha lutado tempo suficiente para haver heróis nesta campanha. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أننا حاربنا لمدة كافية كي يكون عندنا أي أبطال في هذه الحملة |
| Mais uma vez, os meus parabéns ao Senador Kennedy, pela sua postura nesta campanha, e a todos vocês... | Open Subtitles | وكل من سمعنا على التلفاز والمذياع ومجدداً تبريكاتي للسيناتور كينيدي لسباقه الأخاذ في هذه الحملة |
| E a todas as pessoas pelo país fora, que trabalharam dia e noite nesta campanha, agora durmam. | Open Subtitles | و إلى كل الأشخاص على مستوى البلد . . الذين عملوا صباحاً و مساءاً في هذه الحملة نالوا قسطاً من النوم |
| E gostava de te convidar a ti, aos teus homens e aos teus navios, para se juntarem a mim nesta expedição. | Open Subtitles | وأوّد أن أدعوكَ، أنتَ ورجالكَ وسُفنكَ أن تنضموا لي في هذه الحملة. |
| Tudo nesta expedição estava condenado ao fracasso, incluindo o primeiro ancestral da motoneve. | Open Subtitles | كل شيء كان مصيره في هذه الحملة... النهاية والاضمحلال وسط الجليد. |
| Não pode estar a sério com isso de continuar a campanha. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون جاداً بشأن الإستمرار في هذه الحملة الإنتخابية |
| Se queres ajudar nesta campanha, não podes estar sempre a desaparecer. | Open Subtitles | تريد مساعدتي في هذه الحملة, لا يمكنك الإختفاء بإستمرار طول الوقت. |
| Distinguiste-vos para além de todos nesta campanha. | Open Subtitles | فقد ميزت نفسك على الجميع في هذه الحملة |
| Precisamos de criar um momento dinâmico nesta campanha... ou estamos acabados. | Open Subtitles | نحن نحتاج لخلق حالة حيوية في هذه الحملة |
| Tornaram-se parte do arsenal político nesta campanha. | Open Subtitles | أصبحت الترسانة السياسية في هذه الحملة |
| O Fitz e eu gostávamos de agradecer a todos que apoiaram a campanha nas últimas semanas. | Open Subtitles | نود أنا وفيتز أن نشكر كل من شارك في هذه الحملة في الأسابيع القليلة الماضية |
| Toda a campanha é feita com a aprovação dele. | Open Subtitles | كل شيء في هذه الحملة يحدث بموافقته |