| Prometo a você que farei tudo o que puder para garantir que ninguém dê sua vida em vão. | Open Subtitles | , انني اعدك انني سأفعل كل ما في وسعي لاتاكد ان احداً لم يضحي هباءاً |
| Vou fazer tudo o que puder para a proteger e ultrapassar isso. | Open Subtitles | الآن، سأفعل كل ما في وسعي لحمايتك، وسأساعدك لتخطي هذا، |
| Não te vão deixar. Ouve... Vou fazer tudo o que puder para o ajudar. | Open Subtitles | لن يدعوك تفعلين، انظري سأفعل كل ما في وسعي لمساعدته، اتفقنا؟ |
| Esses quatro passos foram pequenos mas poderosos e eu faço tudo o que posso para usá-los nas conversas difíceis de hoje. | TED | تلك الخطوات الأربع كانت بسيطة لكن قوية، واليوم أقوم بكل ما في وسعي لأستخدمها في المحادثات الصعبة. |
| Estou a fazer todos os possíveis para te tirar daqui. | Open Subtitles | مهلاً، أنا أبذل كل ما في وسعي هنا لأخرجك |
| Farei tudo que estiver ao meu alcance para ajudá-los, mas temo que a maioria do sistema está comprometido. | Open Subtitles | سأفعل كل ما في وسعي لمساعدة خروج الخاص، وإن كنت أخشى معرضة للخطر بالفعل معظم الأنظمة. |
| É o futuro do clã que influencia os meus pensamentos, e farei tudo o que puder para garantir esse futuro. | Open Subtitles | بل مستقبل العشيرة التي تسيطر على أفكاري وسأبذل كل ما في وسعي لضمان ذلك المستقبل |
| Não devia usar tudo o que puder para isso? | Open Subtitles | ألا يجب أن أستغل كل شيء في وسعي لفعل ذلك؟ |
| Dou-te tudo o que puder para que o voltes a fazer. | Open Subtitles | سوف أعطي أي شيء في وسعي لمساعدتك على القيام بذلك مرة أخرى. |
| Vou fazer tudo o que puder para descobrir quem fez isto ao seu irmão. | Open Subtitles | سأبذل ما في وسعي لأعرف من فعل هذا بأخيك |
| Prometo-te, Leena, farei tudo o que puder para evitar isso. | Open Subtitles | أعدكِ يا (لينا)، سأبذل ما في وسعي لمنع ذلك. |
| Farei o que puder para não te magoar. | Open Subtitles | سأفعل ما في وسعي لأحملك. |
| Bem, estou fazendo o melhor que posso para descobrir. | Open Subtitles | حسناً , إنني أقوم بما في وسعي لأعرف. |
| - Vou fazer o que posso para anular isso. | Open Subtitles | سأفعل كل ما في وسعي لالغاء هذا الأمر |
| Se há 24 horas atrás soubesse o que eu sei agora... teria feito os possíveis para impedir o ataque de hoje. | Open Subtitles | اسمع، لو كنت أعلم منذ 24 ساعة ما أعلمه الان لكنت فعلت ما في وسعي لإيقاف هجمات اليوم |
| Numa coisa acertaste. Dou a mão à palmatória. Faço os possíveis por cuidar das duas. | Open Subtitles | قُمتَ بشيءِ واحد صحيح،وأشكرك على، هذا، فعلت ما في وسعي لأعتني بهم |
| Estou a fazer os possíveis para ser sociável. | Open Subtitles | إننى أفعل كل ما في وسعي لكي أتطور |
| E eu farei tudo o que estiver ao meu alcance para o impedir. | Open Subtitles | وسأقوم أنا بكل ما في وسعي كي أوقفك عند حدك |
| farei tudo o que estiver ao meu alcance para te manter segura e proteger-te neste processo. | Open Subtitles | سأبذل كل ما في وسعي للحفاظ على سلامتك وحمايتك أثناء الإجراء |