O Norman tem o direito de se ir embora dentro das próximas 48 horas, e a única maneira de contornar isso é se eu fizer uma petição ao tribunal e montar um caso em como ele pode ser perigoso para ele próprio ou para os outros. | Open Subtitles | والسبيل الوحيد لأمنع ذلك بتقديم عريضة للمحكمة وأرفع قضية فيمَ قد يكون خطراً على نفسه أو على الآخرين |
Está a perder óleo. pode ser perigoso. | Open Subtitles | إنها تسرب الزيت و هذا قد يكون خطراً. |
Tá certo, pra trás. Isto pode ser perigoso. | Open Subtitles | حسناً، ابقوا هنا قد يكون خطراً |
Mas às vezes, precisas de te lembrar que negar o luto, a perda e o amor também pode ser perigoso, porque no calor da batalha, tens que saber pelo que estás a lutar. | Open Subtitles | لكن هنا وقت"حيث ستتذكر حيث تنكر الحزن والخسارة والحب قد يكون خطراً ايضاً لان في خضم المعركة |
O rapaz pode ser perigoso! | Open Subtitles | الفتى قد يكون خطراً |
Talvez ele já não seja o amável jogador de basebol de St. Louis. Ele pode ser perigoso. | Open Subtitles | قد لا يكون لاعب البيسبول اللطيف من (ساينت لويس)، قد يكون خطراً. |
Isso pode ser perigoso. | Open Subtitles | هذا قد يكون خطراً |
-O tipo pode ser perigoso. | Open Subtitles | -الرجل قد يكون خطراً |
Lex, tem cuidado. pode ser perigoso. | Open Subtitles | (ليكس)، كن حذراً، قد يكون خطراً |
pode ser perigoso. | Open Subtitles | قد يكون خطراً |