| Percebe que o que estamos a oferecer pode salvar toda a gente nesta nave? | Open Subtitles | هل تفهم أن مانعرضه قد ينقذ كل فرد على السفينه ؟ |
| Mas o antídoto para esta planta pode salvar a vida do meu amigo. | Open Subtitles | لكن الترياق لهذه النبتة قد ينقذ حياة صديقي. |
| Há um procedimento que pode salvar a vida dele, e está a dizer que não vai fazê-lo? | Open Subtitles | لحظة، ثمّة إجراء قد ينقذ حياته، وتقول أنّك لن تنفذه؟ |
| Ele diria ao Otey que ele lhe devia uma e que ele podia salvar a sua vida se o ajudasse a sair da cadeia. | Open Subtitles | وأنه قد ينقذ حياته إن ساعده على النجاة من هذه الورطة |
| Se ele deixar de ser agressivo, pode salvar-lhe a vida. | Open Subtitles | ان توقف عن كونه مهاجما ذلك قد ينقذ حياته |
| Estamos à procura de um livro que poderá salvar vidas. | Open Subtitles | في الواقع نحن نبحث عن كتاب قد ينقذ حياة الكثيرين |
| pode salvar-vos a vida, mas não é suficiente. | TED | قد ينقذ ذلك حياتك، ولكن سأقول أن ذلك ليس كافياً، |
| De vez em quando, alguém inesperado diz-nos alguma coisa que nos pode salvar a vida. | Open Subtitles | يحدث أن شخصاً غير متوقع يخبرك شيئاً قد ينقذ حياتك |
| A coleira pode salvar a vida deste Cão, dos seus outros parentes e de outros membros do grupo. | Open Subtitles | فقد ينقذ الطوق هذا الكلب و قد ينقذ أشقاءه و شقيقاته و أعضاء القطيع الآخرين |
| Mas sou o único que pode salvar a sua filha. | Open Subtitles | ولكننى الوحيد الذى قد ينقذ حياة ابنتك |
| Posso contar-lhe uma coisa que pode salvar a sua vida. | Open Subtitles | يمكنني إخبارك بشيء قد ينقذ حياتك |
| Só estou a ressalvar algo que te pode salvar a vida. | Open Subtitles | إني أوضح لك أمراً قد ينقذ حياتك فحسب. |
| A detecção precoce pode salvar vidas. | Open Subtitles | والفحص المبكر قد ينقذ أكثر من حياة |
| Que é importante, mas hoje é uma pesquisa, e isto é uma coisa que pode salvar uma vida. | Open Subtitles | وهو بحث مهم، لكن حاليا، إنه مجرد بحث، (ميرديث). وما أتحدث عنه قد ينقذ حياة إنسان. |
| Há alturas em que gritar "fogo" pode salvar vidas, mesmo quando não existe. | Open Subtitles | وهناك أوقات قد ينقذ فيها صراخ كلمة "حريق" أشخاصاً حتى إن لم يكن يوجد حريق. |
| Pressionei o Kyle para ir à Latnok hoje... porque sabia que podia salvar a vida da Nicole. | Open Subtitles | لقد دفعت (كايل) للتوجه إلى اللاتنوك اليوم لأنني علمت أن ذلك قد ينقذ حياة (نيكول) |
| Dê-lhe 20 mg de anti-histamínico, pode salvar-lhe a vida. | Open Subtitles | أعطها 20 مجم من أي عقار مهدئ قد ينقذ حياتها |
| Acho que isto poderá salvar vidas. | Open Subtitles | أعتقد أن الأمر قد ينقذ أرواح |
| Mas se o fizerem como deve ser, a invisibilidade pode salvar-vos a vida. | Open Subtitles | لكن إن فعلتموها بالشكل الصحيح فالتخفي قد ينقذ حياتكم |