| um comprimido, duas vezes ao dia não é tão bom quanto três comprimidos... Desculpem, mas agora, não me lembro das estatísticas. | TED | قرص واحد مرتين باليوم ليس مفيد كأخذ ثلاثة أقراص -- أنا لا أتذكر الإحصائيات الآن. |
| um comprimido faz-te dormir umas 4 horas. | Open Subtitles | قرص واحد سيجعلك تنامين لأربع ساعات |
| Tome um comprimido depois das refeições. | Open Subtitles | الرجاء أخذ قرص واحد مع كل وجبة. |
| Só um dos discos está a funcionar. | Open Subtitles | فقط قرص واحد يشتغل. |
| Só um dos discos está a funcionar. | Open Subtitles | فقط قرص واحد يشتغل. |
| No dispensário, só me dão um comprimido por dia. | Open Subtitles | يقومون بإعطائي قرص واحد يوميًا |
| um comprimido por dia e não deixar que ninguém te faça mal. | Open Subtitles | قرص واحد في اليوم وألا يصيبك مكروه |
| "Elena Gilbert. Tomar um comprimido a intervalos de quatro a seis horas, dependendo da necessidade, para as dores." | Open Subtitles | "إلينا جيلبرت)) تتناول قرص واحد ، كل 4 او 6 ساعات |
| - um comprimido por dia. | Open Subtitles | قرص واحد في اليوم |
| - Só preciso de um comprimido. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه قرص واحد |
| Sig um comprimido PO / BIO. | Open Subtitles | الوصف، قرص واحد فموياً "بي آي أو". |