| Não dê asas aos seus desejos. Os mais fortes juramentos são palha para o fogo do sangue. | Open Subtitles | لا تعبث كثيراً فأقوى الوعود قشة أمام نيران الحب |
| Por vezes a única forma de encontrar uma agulha num palheiro é ver uma palha de cada vez. | Open Subtitles | أحياناً الطريقة الوحيدة لتجد أبرة في كومة قش هي أزالة قشة في كُل مرة. |
| Precisamos de uma palha gigante para sugar o dióxido de carbono do fundo do lago. | Open Subtitles | نحن في حاجة الى قشة عملاقة لامتصاص ثاني أكسيد الكربون من قاع البحيرة |
| Isto é uma palhinha. Fazemos dois entalhes na extremidade. Parece a boca de um crocodilo bebé. | TED | هذه قشة صغيرة، وما تقوم به هو فقط قرص الجانبين هنا، فتصبح فم تمساح للأطفال. |
| Talvez me falte imaginação, mas para que é preciso uma palhinha num clube de sexo? | Open Subtitles | ربما أنا أفتقد للخيال و لكن لماذا قد تحتاج قشة في نادي للجنس؟ |
| Desde aquele dia, está numa cadeira de rodas, a alimentar-se por um canudo. | Open Subtitles | لقد قضى كلّ يوم مذّاك على كرسي متحرك يشرب طعامه بإستعمال قشة. |
| Isto é a gota de água, Anfitrião. | Open Subtitles | هذا آخر قشة إمفتريون |
| O laboratório descobriu células cutâneas nas palhinhas da Mona. | Open Subtitles | في المختبر عندي تم سحب خلايا جلدية من قشة (مونا) |
| Agora até o pão tem palha! Vou dizer ao meu pai. | Open Subtitles | و الآن هناك قشة في الخبز سوف أكتب لأبي |
| Sr. Adams, não pense que havia uma palha grande. | Open Subtitles | سيد (آدامز) لا تظن أنه كانت هناك قشة طويلة |
| Mas encontrei palha na meia. | Open Subtitles | ولكني وجدت قشة على الجورب |
| É uma palha auto-sugadora. | Open Subtitles | إنها قشة ذاتية الامتصاص |
| Uma palha auto-sugadora? | Open Subtitles | قشة ذاتية الامتصاص؟ |
| Uma palha auto-sugadora? | Open Subtitles | قشة ذاتية الامتصاص؟ |
| Ele passou o mês seguinte num hospital, a comer por uma palhinha. | Open Subtitles | قضى الشهر التالي لذلك في المشفى يأكل من خلال قشة |
| Dá-me uma faca e uma palhinha e eu faço uma traqueotomia. | Open Subtitles | -أعطيني قشة وسكينة وسوف أعطيه قصبة هوائية |
| Eu pedi-lhe umas linhas boas, e ele deu-me uma palhinha. | Open Subtitles | سألته عن بعض النكت اعطانى قشة للهروين |
| O meu filho está a utilizar uma palhinha para jantar! | Open Subtitles | مهلاً , أبني في الداخل يتناول عشاؤه من خلال قشة! |
| Nunca suguei porra do rabo de ninguém. Com um canudo. | Open Subtitles | لم امتص ابدا سائلا منويا من مؤخرة اي شخص انا اعني ربما بواسطة قشة |
| - Tenho um canudo! | Open Subtitles | وجدت قشة .... |
| - Foi a última gota. | Open Subtitles | أوه حسناً هذه آخر قشة |
| Quando temos um problema, não pinto o Greg com látex líquido nem lhe enfio palhinhas no nariz. | Open Subtitles | عندما تصادفنا مشكلة,لا أقوم بدهن (غريغ ساندرز) باللثى السائل و أحشر قشة في أنفه |