| lua cheia, duas da manhã, vodca, limusina, música. | Open Subtitles | قمر كامل, الساعة الثانية صباحا فودكا, ليموزين و مزيكا |
| Os cálculos sobre a lua estão completos e estamos a contar com um pedido sob a lua cheia... ou seja, um pedido à... | Open Subtitles | الأن الحسابات القمريه إكتملت ونحن نعتمد على طلب زواج فى قمر كامل |
| Posso mostrar como controlar a transformação, até com lua cheia. | Open Subtitles | يمكن أن أريك كيف تتحكم بالتحول حتي فى خلال قمر كامل |
| Mas se me vires na aula de compras a tentar derreter toda a prata que eu conseguir encontrar, é porque sexta-feira é a noite de lua cheia. | Open Subtitles | لكن لو رأيتني أحاول أن أصهر كل الفضه التى أجدها هذا بسبب أن الجمعه يوم قمر كامل |
| Mas, assim que chegar a primavera, na primeira lua cheia depois do Sigrblot, vamos reunir-nos na praia, para negociar. | Open Subtitles | لكن ، يأتي الربيع عند أول قمر كامل سنتقابل لأجل العمل على الشاطئ |
| São os bosques numa lua cheia, bebé. | Open Subtitles | نحن في الغابة تحت قمر كامل ، يا جميلتي |
| - lua cheia. - O quê? | Open Subtitles | قمر كامل ماذا ؟ |
| Há lua cheia hoje. | Open Subtitles | هناك قمر كامل الليله |
| - Sim, está lua cheia. | Open Subtitles | - نعم، قمر كامل. |