| À uns anos atrás, Era suposto seres tu. | Open Subtitles | طوال كلّ تلك السنوات كان يفترض بك أن تكون هناك |
| Era suposto teres falado sobre ele perder o emprego. | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تحدثه عن فقدان وظيفته |
| - Além disso Era suposto teres cortado as outras pessoas da fotografia, não dobrá-las. | Open Subtitles | بجانب ذلك، كان يفترض بك قص الناس الأخرين من الصورة، و ليس طيها |
| Mas Devias ter ficado com a roupa interior. | Open Subtitles | لكن كان يفترض بك الحصول على الملابس الداخليّة |
| - Devias ter ficado no hotel. | Open Subtitles | . كان يفترض بك البقاء في الفندق |
| Deverias ser crítica com esses textos, essa era a tua tese! | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تكونى ناقدة فى تلك الأطروحات |
| Eras suposto trazê-los por isso, onde é que estão? | Open Subtitles | كان يفترض بك إحضارها. أين هي؟ اعطني إياها |
| Era suposto telefonares-lhe e marcar uma hora para lhes pagar, e olha o que apareceu! | Open Subtitles | كان يفترض بك الاتصال بهم لتحديد وقت لتدفع لهم مستحقاتهم وانظر، ظهر هذا هل لديك تفسير لهذا؟ |
| Quando tive que te cobrir, o quê, sete litros de sangue de porco sobre ti porque Era suposto seres apunhalado até à morte? | Open Subtitles | عندما اضطررتُ أن أغطيك ، بماذا بجالونين من دماء الخنزير عليك لأنّه كان يفترض بك أن تطعن حتى الموت؟ |
| Era suposto seres meu irmão, meu amigo. | Open Subtitles | لقد كان يفترض بك أن تكون أخي يا صديقي. |
| Era suposto estares a meu lado para sempre. | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تكوني بجانبي إلى الأبد |
| Era suposto tomares conta dela, não enchê-la de lixo. | Open Subtitles | كان يفترض بك الإعتناء بها لا تحديثها |
| enquanto Era suposto seres o meu namorado. | Open Subtitles | في حين كان يفترض بك أن تكون صديقي |
| Era suposto controlares isso. | Open Subtitles | كان يفترض بك السيطرة على الوضع. |
| Era suposto esperares lá fora, filho. | Open Subtitles | كان يفترض بك الانتظار في الخارج بنيّ. |
| Foi um espectáculo. Martin, aquilo Era suposto seres tu lá em cima. | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تكون هناك |
| Devias ter dito: "Porque não vamos ter com eles noutra altura?" | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تقول، "لماذا لا نستطيع رؤية عائلتكِ في وقت آخر؟" |
| Olha! Devias ter dançado. | Open Subtitles | هنا. كان يفترض بك أن ترقص فحسب. |
| Eu ainda acho que Devias ter dito ao Dex que ela o enganou. | Open Subtitles | ما زال رأيي أنه كان يفترض بك إخبار (دكس) عن خيانتها له |
| Deverias arquivá-los, e não destruí-los. | Open Subtitles | كان يفترض بك حفظ هذه الملفات وليس إتلافها |
| Deverias ter movido isso com sua mente. | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تبعدها بذهنك |
| - Rebecca Blume. A inteligente, política judia com quem Eras suposto casar, antes de ficares comigo. | Open Subtitles | المرأة السياسية الذكيّة التي كان يفترض بك الزواج بها قبل أن تلقاني |
| Eras suposto trazê-la para a minha casa, não assustá-la imenso intencionalmente. | Open Subtitles | كان يفترض بك أخذها لمنزلي ليس بغرض تخويفها حتى تتغوّط على نفسها |