| Eu sei quanto odeias a escola onde estás agora, então... | Open Subtitles | أعلم مدى كرهك للمدرسة التي أنت فيها الآن |
| Continua para aí a pavonear-te com o teu poder de empática que eu começo a odiar-te de verdade. | Open Subtitles | فقط استمرى فى اظهار قوة الشعور بمشاعر الآخرين أمامى وسأبدأ فى كرهك فعلا |
| Tudo o que peço, é que ame seu país tanto quanto me odeia. | Open Subtitles | كل ما أطلبه منك هو أن تحب بلدك بقدر كرهك لى |
| Posso ver como odiava pensar que o seu projecto falhou. | Open Subtitles | يمكنني فهم كرهك لرؤية مشروع .الإنقاذ الصغير الخاص بك يفشل |
| Chuck, o que aconteceu é maior do que me odiares ou eu tentar conseguir ser escritor. | Open Subtitles | شاك , ما حدث أكبر من كرهك لي او محاولتي لأكون كاتبا |
| Tu começaste com esta coisa do Green Hornet, porque odiavas demais o teu pai. | Open Subtitles | لقد اخترعت فكرة (الدبور الأخضر) بسبب كرهك لوالدك -أنت مريض بحب الذات |
| Se era literal, partilho a tua aversão a meias sujas. | Open Subtitles | و لو كان تعبيرا حرفيا فإني أشاطرك كرهك للجوارب المتسخة |
| Digo, disseste que o detestas, mas a maneira como lidaste com ele... ficou claro. | Open Subtitles | تزعمي كرهك له، لكن طريقة تعاملك معه توضّح حقيقة مشاعرك. |
| Ele odiava-te até ter sabido que estavas doente. | Open Subtitles | حسنا , لقد كرهك حتى وجد انك مريض بالفعل |
| Quero que decidas se me amas mais do que odeias o que eu fiz. | Open Subtitles | أريدك أن تتخذ قرارك فيما إذا كنت تحبّني أكثر من كرهك لما فعلتُه |
| - Por vires ao jantar e sei como o odeias. - Eu não o odeio. | Open Subtitles | -لأني أرغمتك للقدوم للعشاء، وأعرف مقدار كرهك له |
| Mas não suporto pensar que me odeias. | Open Subtitles | لكنني لا أستطيع أن أتحمل فكرة كرهك لي |
| Ele não te odeia, querida. Ele não pode odiar-te. | Open Subtitles | هو لا يكرهك، يا حبيبتي لا يستطيع كرهك |
| Nem podia odiar-te. Nem pretendia. | Open Subtitles | لم أستطع كرهك حتى و لم أستطع أن أتظاهر بذلك |
| E se odiar-te a ajudar a ficar forte... | Open Subtitles | ولو كان كرهك يساعدها على أن تكون قوية... |
| Faz discursos sobre o quanto odeia organizações secretas, e depois vai para a cama com a NID. Porquê? | Open Subtitles | و تلقى بخطاباتك حول كرهك للمنظمات السرية |
| Ele não o odiava antes dessa consulta. Ficou a odiá-lo depois. | Open Subtitles | لم يكرهك الرجل قبل الكشف بل كرهك بعده |
| Ouve, não te julgava por o odiares. | Open Subtitles | لا ألومك على كرهك للرجل، أعني ليس لأن لديه زوجة جميلة فقط، |
| Percebo porque a odiavas. | Open Subtitles | أفهم تماماً سبب كرهك له. |
| Dada a tua aversão a comida indiana, deixaste-o escolher o restaurante. | Open Subtitles | مع كرهك للمطبخ الهندي اعتقد انك تركتيه يختار المطعم |
| E sei como detestas hotéis. | Open Subtitles | كما أنني اعلم بمدى كرهك للفنادق |
| Ele odiava-te por teres ido embora. | Open Subtitles | لقد كرهك على رحيلك. |
| Entendo seu ódio por ele ... mas não faça nada de que se arrependerá depois. | Open Subtitles | وتعلم أنني أدرك كرهك له، لكن لا تسمح لذلك بأن يقودك لإجراء قد تندم عليه بمرارة |
| Agora já nem sequer me restam forças para te odiar. | Open Subtitles | لكن الان فقدت القدرة حتى على كرهك مجدداً |
| A Santa Demanda fez-te perder o ódio que lhe tinhas? | Open Subtitles | هل محت الحمله المقدسه كرهك منه ؟ |