todos os sentimentos que achava que não tinham valor... principalmente os meus sentimentos por ti, estão a queimar-me novamente. | Open Subtitles | كل المشاعر التى شعرت بها لا اجد ما يوصفها خصوصا مشاعرى تجاهك فهى تحترق لامعة شوقا لكى |
Na Montagem, todos os sentimentos que contenham fotografias saem e aparecem numa grelha. | TED | مونتاج تنتج من كل المشاعر التي تحوي صوراً ليتم إستخلاصها وعرضها في شبكة. |
todos os sentimentos que tinha por ti, e o que fiz na barragem. | Open Subtitles | كل المشاعر التي اكنها لك وكل ماحصل عن الشلال |
Dois, fazer ioga de manhã e à noite, para limpar o meu corpo das toxinas e banir todos os sentimentos negativos contra ex-melhores amigas e baixistas. | Open Subtitles | ثانياً, أعمل يوغا كل صباح ومساء وأطهر جسمي من السموم بإبعاد كل المشاعر السلبية حيال أصدقائي المفضلين الذين تركتهم والعازفون على آلة الباس. |
todos os sentimentos que tive por ti, voltaram de uma só vez. | Open Subtitles | كل المشاعر التي جمعت بيننا يومًا عادت لي مسرعَة |
Ela libertou o meu coração de todos os sentimentos, exceto um. | Open Subtitles | لقد حررت قلبي من كل المشاعر الا واحدة. |
todos os sentimentos que reprimiste desde o seu homicídio. | Open Subtitles | كل المشاعر المكبوتة لديك منذ مقتلها |