| Algumas pessoas acham que isto alastrará de forma incontrolável, e que a bactéria matará tudo no seu caminho. | TED | يعتقد بعض الناس أن تلك البكتيريا ستنتشر بشكل غير قابل للتحكم فيه وأنها ستقتل كل شيء في طريقها |
| Redes enormes estendem-se pelos oceanos engolindo tudo no seu caminho. | Open Subtitles | شبكات ضخمة تمتد عبر المحيطات، وابتلاع كل شيء في طريقها. |
| Apareceu do nada. Engole tudo no seu caminho. | Open Subtitles | ويقال انه جاء من لا شيء، يبتلع كل شيء في طريقها. |
| O fogo dá-nos vida mas também tem o poder de destruir tudo no seu caminho. | Open Subtitles | النار تمنحنا الحياة، ولكن لديها القدرة أيضًا على تدمير كل شيء في طريقها. |
| As tempestades temporais estão a ressurgir aqui, aqui e aqui, a aproximar-se, destruindo tudo pelo caminho. | Open Subtitles | العواصف الزمنية تنبعث من مرقدها هنا... هنا، وهنا. وهم في الختام، وتدمير كل شيء في طريقها. |
| A onda de radiação matará tudo no seu caminho. | Open Subtitles | موجة من الإشعاع ستقتل كل شيء في طريقها |
| As chamas varrem toda a savana a 50 quilómetros por hora... atingindo temperaturas de quase mil graus, consumindo tudo no seu caminho. | Open Subtitles | تجتاح النيران عبر السافانا بسرعة50ميلافيالساعة... تصل درجات الحرارة إلى ما يقرب من ألف درجة، تستهلك كل شيء في طريقها. |
| Uma onda de radiação que vai matar tudo no seu caminho. | Open Subtitles | ستقتل كل شيء في طريقها |
| Hollywood é um pinto de dez andares fodendo tudo pelo caminho. | Open Subtitles | هوليوود تحطم كل شيء في طريقها |