| Tudo o que peço... é que me emprestes esta maravilha para o fim-de-semana e ficamos quites. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك هو أن تقرضني هذه الجميلة بعطلة الأسبوع |
| Tudo o que peço é, se forem contatados por outra divisão, avisem-me. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو اذا ما اتصل بكم قسم اخر ان تبلغونى |
| Tudo o que peço, por enquanto, é juntares-te a mim para colocarmos o nosso melhor pé à frente. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منك الآن هو الانضام إليّ للمُضي بأفضل ما يُمكننا إلى الأمام. |
| Só peço que concretizem o vosso plano mas pelo dobro do dinheiro. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منكم هو ان تكملوا خطتكم و لكن مقابل مال مضاعف |
| Só peço que percebam que vos mantivemos aqui para vossa própria segurança antes de vos libertarmos | Open Subtitles | كل ما اطلبه منكم هو أن تتفهموا بأنّكم حجزتوا هنا لمصلحتكم قبل أن يتم إخراجكم |
| Tudo o que eu peço é assegurar-nos, com alguns materiais modernos. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان نقوم بحماية انفسنا هنا ببعض من المعدات البسيطه و الحديثه |
| Tudo o que eu peço é que não tire a oferta de perdão da mesa. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان لا تضع احتمالية المغفرة خارج الطاولة. |
| Tudo o que peço é que me dêem o desconto que a minha infância nunca deu. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان تعطوني الفرصة التي لم احظ بها في طفولتي |
| Sem perguntas, é Tudo o que peço. | Open Subtitles | لا تسأل اسئله. هذا كل ما اطلبه |
| Consigo senti-lo! Tudo o que peço é que me deixem morrer com dignidade! | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو انك تتركني اموت بكرامة |
| - Pensa só nisso, é Tudo o que peço. | Open Subtitles | -فقط فكر في الأمر ، هذا كل ما اطلبه |
| É Tudo o que peço a todos. | Open Subtitles | هذا كل ما اطلبه من أي شخص |
| Tudo o que peço É mais uma oportunidade | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو فرصة اخرى |
| - É Tudo o que peço. | Open Subtitles | - ذلك كل ما اطلبه منك. |
| Tudo o que peço... | Open Subtitles | ...كل ما اطلبه |
| Só peço que se essa ação envolve recolher informações que meu posto fique ciente, para que uma operação não entre em conflito com a outra. | Open Subtitles | كل ما اطلبه اذا كان هذا العمل يشمل جمع المعلومات الاستخبارية فمن منصبي ينبغي ان اكون على علم |
| Só peço que ela viva para que a luta seja justa. | Open Subtitles | كل ما اطلبه هو ان تعيش هى, حتى تكون المعركة متعادلة . |