ويكيبيديا

    "كنا شركاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fomos parceiros
        
    • Éramos sócios
        
    • somos parceiros
        
    • éramos colegas
        
    • Éramos parceiras
        
    • éramos parceiros
        
    • Nós éramos sócios
        
    Até um ano atrás, fomos parceiros na construção. Open Subtitles الى عدة سنوات مضت كنا شركاء في البناية نعمل و نصلح كل شئ سوياً
    Houve uma vez que fomos parceiros. Open Subtitles حسناً في أحدى المرات كنا شركاء
    Sim, com certeza. Éramos sócios num negócio. Open Subtitles نعم، كان كذلك لقد كنا شركاء في العمل
    Eu e os vossos pais éramos mais do que amigos. Éramos sócios. Open Subtitles كنت ووالداكم أكثر من أصدقاء، كنا شركاء.
    somos parceiros. O Joey escolheu três cenas para nós. Open Subtitles نحن كنا شركاء إلتقط جوي ثلاثة مشاهد لنا
    Eu só continuava aqui porque éramos colegas, e agora já não somos. Open Subtitles السبب الوحيد لبقائي هنا لأننا كنا شركاء وهذا إنتهى وأريد الذهاب
    A Ana e eu Éramos parceiras de negócios, mas eu não a matei. Open Subtitles لقد كنا شركاء عمل لكنني لم أقتلها
    éramos parceiros, a estudar as propriedades da mudança de cor do lagarto chileno. Open Subtitles كنا شركاء ندرس خصائص تغير الألوان للسحلية التشيلية وجدنا أثراَ
    Nós Éramos sócios. Mas continuamos amigos. Open Subtitles مايك كامبل) لقد كنا شركاء فى ) العمل و لكننا لا نزال أصدقاء
    fomos parceiros nisto. Open Subtitles كما تعلم، لقد كنا شركاء ذات مرة
    fomos parceiros de laboratório no último ano. Open Subtitles كنا شركاء في المختبر في سنة التخرج.
    Sim, nós fomos parceiros mas... .. não éramos... .. quero dizer... Open Subtitles نعم, كنا شركاء, لكننا لم نكن.. ممم...
    fomos parceiros durante nove anos. Open Subtitles كنا شركاء لتسع سنوات
    Don, não importa o que penses sobre mim e a Superintendente, fomos parceiros há muito tempo. Open Subtitles دون) أيما كان رأيك بي أو بالمشرفة فقد كنا شركاء منذ وقت طويل
    Eu e o Alan fomos parceiros quando eu me iniciei. Open Subtitles كنا شركاء عندما بدأت لاول مره
    Éramos sócios há sete anos. Open Subtitles كنا شركاء لمدة سبع سنوات.
    Éramos sócios, ele e eu. Open Subtitles . لقد كنا شركاء ، أنا وهو
    A Evelyn e eu Éramos sócios quando a família Lucas a processou. Open Subtitles إفلين ) وأنا كنا شركاء ) ( عندما قاضتها عائلة ( لوكاس
    Há muito que somos parceiros. Open Subtitles لقد كنا شركاء لمدة طويلة
    Paul, há quanto tempo somos parceiros? Open Subtitles لكم كنا شركاء ؟
    De quando éramos colegas na Polícia. Open Subtitles -عندما كنا شركاء في القوات .
    Éramos parceiras de treino. Open Subtitles نحن كنا شركاء تدريب
    Vinha aqui muito, quando éramos parceiros. Open Subtitles أتيت هنا كثيراً، عندما كنا شركاء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد