| Vou continuar a lutar e tirar-te dai. | Open Subtitles | سأقـاتل وأقـاتل لأخرجك من هنـا |
| Tinha de tirar-te da tua zona de conforto. | Open Subtitles | إحتجتُ لأخرجك من منطقة الراحة الخاصة بك |
| Vou tirar-te daqui. | Open Subtitles | . حضرت لأخرجك من هنا |
| tirar-te deste buraco. | Open Subtitles | لأخرجك من هذه الحفرة |
| Estou a fazer todos os possíveis para te tirar daqui. | Open Subtitles | مهلاً، أنا أبذل كل ما في وسعي هنا لأخرجك |
| Vim tirar-te daqui. | Open Subtitles | لقد آتيت لأخرجك من هنا. |
| Vim tirar-te daqui. | Open Subtitles | لقد آتيت لأخرجك من هنا. |
| Vim tirar-te daqui. | Open Subtitles | أنا هُنا لأخرجك |
| Era a única maneira de tirar-te do Dyad. | Open Subtitles | "كان الطريقة الوحيدة لأخرجك من "دياد |
| Vim tirar-te daqui. | Open Subtitles | لهذا السبب أتيت لأخرجك من هنا |
| Vim tirar-te daqui. | Open Subtitles | -لقد آتيت لأخرجك من هنا . |
| - Que posso fazer para te tirar daqui? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل لأخرجك من هنا؟ |