| - Fim do jogo. - O jogo não acaba até eu dizer. | Open Subtitles | اللعبة انتهت لاتنتهي حتى اقول انها كذلك |
| "a luta não acaba, até que ela termine". Diz isso. | Open Subtitles | المعركة لاتنتهي حتى نقول أنها إنتهت |
| Louis, a ópera não acaba até a senhora gorda cantar. | Open Subtitles | لويس)، الأوبرا لاتنتهي حتى) تبدأ السيدة البدينة بالغناء |
| A guerra começa onde você deseja mas não termina onde Ihe agrada. | Open Subtitles | الحروب تبدأ متى أردت ولكنها لاتنتهي عندما تتمنى (ميكافيللي) |
| A vida não termina com a morte? | Open Subtitles | أن الحياة لاتنتهي بالموت؟ |
| Isto significa que é um processo sem fim, onde a universos colidem separam-se e dao a luz novos universos. | Open Subtitles | وذلك يكون بـ وجود عمليه لاتنتهي حيث تصطدم الاكوان وتنقسم أجزاء |
| Noites sem fim no dormitório, a empanturrar-nos, ficando tão altos que mal... | Open Subtitles | ، ليالي لاتنتهي بالسكن الطلابيّ ، نشرب مايقع بأيدينا .. نكون ثملين للغاية، لدرجة أنّنا بصعوبة |
| Deve estar exausta, esse seu desejo sem fim de escapar, mesmo de uma prisão feita totalmente por pixels. | Open Subtitles | هذه الرغبة التي لاتنتهي بالهرب حتى من سجن مصنوع بأكمله من بكسلات |
| O drama familiar sem fim... | Open Subtitles | مشاكلة العائلية الحزينة التي لاتنتهي |