| Então, pensámos que, se tudo isto tinha a ver com comunicação de bactérias e com a contagem dos vizinhos, não chega a capacidade de falar só dentro de cada espécie. | TED | بدأنا نرى اذا ماكان هذا كله من اجل التواصل بين البكتيريا ومن اجل احصاء عدد الجيران لايكفي ان تكون فقط قادراً على الكلام ضمن نفس الصنف |
| Mas, por muito boa amiga que sejas, isso já não chega. | Open Subtitles | لكن مهما كانت قوة صداقتك بها لايكفي |
| - Isso não chega. - Pronto, está bem. | Open Subtitles | ـ هذا لايكفي ـ حسناً، حسناً |
| não chega. | Open Subtitles | هذا لايكفي |
| A paz com os selvagens não é suficiente para fazer a superfície segura para nós. | Open Subtitles | السلام مع الهمجيين لايكفي لجعل الأرض آمنة لنا. |
| Isso não chega. | Open Subtitles | هذا لايكفي |
| Isso não chega. | Open Subtitles | هذا لايكفي |
| Já não é suficiente vê-la só nos meus sonhos | Open Subtitles | # إنه لايكفي أن أراها فقط بالأحلام # |
| não é suficiente, Marshal. Lá para fora. | Open Subtitles | هذا لايكفي مارشال الى الخارج |
| Anthony, isto não é suficiente para mim, tens de partilhar comigo os teus pensamentos. Preciso que partilhes comigo. | Open Subtitles | (أنتوني), لايكفي أن أقوم بفك شفرات أفكارك أحتاجك أن تشارك معيّ |