| Está morta e não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | ألا ترى؟ انها ميتة ، ونحن لا علاقة لنا بهذا. |
| Não é o que estás a pensar. não temos nada a ver com isto. | Open Subtitles | إنتظر ، الأمر ليست كما تظن نحن لا علاقة لنا بهذا الأمر |
| São assuntos do continente. Sim, não temos nada a ver com o que se passa no continente. | Open Subtitles | أجل، لا علاقة لنا مع ما يحدث فى الجزيرة الرئيسيّة. |
| Este lixo não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | هذه قطعة من القمامة ديه شيء، وأكرر، أن لا علاقة لنا |
| Não acredito em nada disso. Em todo caso não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | لاأصدق أي شيء من هذا و على كل حال لا علاقة لنا بهذا |
| Isso não tem nada a ver connosco, e assim que se aperceberem disso, vou processá-los por danos emocionais. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بذلك و ما أن تكتشفوا ذلك سأقاضيكم بتهمة الكرب العاطفي |
| - Não é da nossa conta. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بهذا |
| - Com quem? - Não é da nossa conta. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بهذا |
| não temos nada a ver com isto, Centurião. | Open Subtitles | السنتوريون : لا علاقة لنا بهذا أيها "السنتوريون" |
| E estás a dizer que nós não temos nada a ver com isso? | Open Subtitles | أتقول أنه لا علاقة لنا بهذا ؟ - |
| não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بذلك. |
| - não temos nada a ver com isso. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بذلك |
| não temos nada a ver com o que está a acontecer. | Open Subtitles | لا علاقة لنا بما يحدث الآن. |
| Veio ao sítio errado, não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | جئت للمكان الخطأ، لا علاقة لنا بالأمر |
| não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | ما زال لا علاقة لنا بالآمر |
| não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | أصبح لا علاقة لنا به |
| Aquilo não tem nada a ver connosco. | Open Subtitles | هذا لا علاقة لنا به |
| Não é da nossa conta. | Open Subtitles | لا علاقة لنا. |