ويكيبيديا

    "لا يزال في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ainda na
        
    • ainda está
        
    • está na
        
    • ainda corre
        
    • continua nos
        
    • ainda esteja no
        
    • ainda no
        
    E atrás de todos, mas Ainda na corrida está 'Til Death. Open Subtitles والحصان الغريب الأخير ولكنه بطريقة ما لا يزال في السباق .. حتى الموت
    Eis que Rob vai para eles, a espada Ainda na bainha, e lhes diz: Open Subtitles بعدها ذهب إليهم و سيفه لا يزال في غمده،
    Estava aqui a pensar, o Sheldon ainda está no restaurante? Open Subtitles كنت أتسائل إن كان شيلدن لا يزال في المطعم؟
    Ele não ficou muito magoado, mas ainda está no hospital. Open Subtitles ولم يصب بأذى شديد، ولكنه لا يزال في المستشفى
    Ele ainda está na segunda fase do seu treino. Open Subtitles إنه لا يزال في المرحلة الثانية من تدريبه
    O que se passa? Acha que ainda corre perigo? Open Subtitles ماذا، هل تعتقد انه لا يزال في خطر؟
    O Freddie Hurst continua nos cuidados intensivos depois da vossa animada reunião, no outro dia. Open Subtitles فريدي هورست لا يزال في العناية المشددة بعد لقاء شمل العائلة ذاك اليوم .
    Freda, corra atrás do Jim, pode ser que ainda esteja no prédio. Open Subtitles فريدا، تشغيل بعد جيم، وقال انه قد لا يزال في المبنى!
    Mas o sabor estava Ainda na minha boca quando acordei. Open Subtitles لكن الطعام لا يزال في فمي عندما استيقظت
    Ainda na caixa, penso eu. Open Subtitles لا يزال في صناديقهم، وأنا على التخمين.
    Ainda na casa da piscina. Open Subtitles لا يزال في غرفة حوض السباحة.
    A detecção de ameaças ainda está na fase inicial. Open Subtitles الكشف عن التهديد لا يزال في مرحلته الأولى
    O cartão-chave dele diz-nos que ainda está no edifício. Open Subtitles بطاقته الرئيسية تقول انه لا يزال في المبنى
    Ora, o programa de investigação do altruísmo eficaz ainda está na sua fase inicial, e ainda há muita coisa que não sabemos. TED إنّ برنامجنا البحثي الذي يدعى الإيثار الفعّال لا يزال في بدايته، ولايزال هناك الكثير مما لا نعرفه.
    Ele ainda está na fase de criança, por isso acabamos de iniciar o processo de comunicação. Open Subtitles إنه لا يزال في مرحلة الرضاعة لذا فقط بدأنا للتو في التواصل
    - O David ainda corre perigo. Open Subtitles دايفيد لا يزال في خطر.
    E se ele ainda corre perigo? Open Subtitles ‫ماذا لو كان لا يزال في خطر؟
    As minhas fontes dizem que Leonard Turner continua nos arredores de Jersey. Open Subtitles مصادري تخبرني بأن (ليونارد تيرنر) لا يزال في وحول منطقة (جيرسي)
    É provável que ainda esteja no hospital. Open Subtitles على الأرجح هو لا يزال في المستشفى.
    Carro na entrada, telemóvel na mesa, mini-quiche ainda no micro-ondas. Open Subtitles سيارته في الممشى وهاتفه على طاولة القهوة وفطوره من "الكيشي" الصغير لا يزال في الميكروويف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد