| Porque tenho de admitir isso para um bando de drogados? | Open Subtitles | لما علي الأعتراف بذلك لحفنة من مدمني المخدرات؟ |
| Sabem, para um bando de brutos, tem tudo o que uma bruxa poderia desejar. | Open Subtitles | اتعلم,لحفنة من المتوحشين, لديكم كل شيء قد تحتاجه ساحره |
| Agora, dou uma festa da treta para um bando de idiotas musculados. | Open Subtitles | الآن أنا استضافة هراء البيرة باش لحفنة من pinheads مع ستة حزمة القيمة المطلقة. |
| Fui feito escravo por um grupo de Piratas sabujos e comido -- percebeu? | Open Subtitles | لقد كنت عبداً لحفنة من القراصنة الوضيعين، |
| Nada mau para um grupo de putos, hã? | Open Subtitles | ليس سيئا لحفنة من الاطفال، هاه؟ |
| Não posso simplesmente contar os meus problemas a um grupo de pessoas estranhas. | Open Subtitles | لا يسعني البوح بمشاكلي لحفنة من الغرباء |
| Preferes que escalemos montanhas na merda duma caça ao urso, enquanto o rabeta do teu irmão vende as nossas mulheres a um bando de lavradores! | Open Subtitles | أنت تجعلنا نتسلق الجبال بينما أخاك اللعين يبيع نسائنا لحفنة من المزارعين! |
| São um bando de cobardes. | Open Subtitles | إنكم لحفنة من الجبناء |
| Por favor, Kirby, acabo de ver a rapariga pela primeira vez em anos, não me apetece entregá-la a um bando de estranhos. | Open Subtitles | بحقك يا (كيربي)، لقد قابلت الفتاة لأول مرة منذ سنوات، لا أشعر وكأن عليّ تسليمها لحفنة من الغرباء |
| Como pode um bando de zé-ninguém... | Open Subtitles | كيف يُمكن لحفنة من النكرة... |