| Se quer voltar para casa, vai-te já embora. | Open Subtitles | لو رغبتم فى الذهاب لدياركم عليكم بالذهاب الآن. |
| Feliz regresso a casa, Sr. Chacal. | Open Subtitles | رحلة لطيفة للعودة لدياركم ، سيدي سيد. جاكال. |
| Após verem o conselheiro, podem regressar a casa. | Open Subtitles | حالما تجتمعون بمستشار الحزن، لكم حريّة الذهاب لدياركم. |
| Depois podemos montar a cavalo de novo e ir para casa. | Open Subtitles | ... حينهايمكنكمانتستيعدواتلكالخيول وتعودوا لدياركم |
| - Era bom que voltassem todos para casa. | Open Subtitles | من الأحسن أن تعودوا جميعاً لدياركم |
| Têm os dois ordens para regressar a casa. | Open Subtitles | صدر الامر لكلاكما بعودتكم لدياركم |
| - Vamos! - Voltem para casa! | Open Subtitles | أيّها الزائرون، عودوا لدياركم. |
| Voltem para casa! Afastem-se, por favor! | Open Subtitles | أيّها الزائرون، عودوا لدياركم. |
| Depressa vais voltar para casa e para o teu trabalho. | Open Subtitles | سوف نعيدكم لدياركم ووظائفكم فى اسرع وقت |
| Vocês vão para casa. | Open Subtitles | ستعودون لدياركم |
| - Vão para casa, cães! | Open Subtitles | عودوا لدياركم يا كلاب |
| porque eu tenho que vos levar de volta a casa. | Open Subtitles | لأنه على أن أعود بكم لدياركم ! |
| Voltem para casa. | Open Subtitles | - إذهبوا لدياركم |
| Vão para casa! | Open Subtitles | فقط عودوا لدياركم! |
| E é por isso que vos trouxe todos de volta a casa. | Open Subtitles | -لهذا أعدتكم جميعًا لدياركم |