| Portanto Vou voltar a trabalhar para mim. | Open Subtitles | لذا سأعود للعمل لأجلى و سأحيا لأجلى أيضاً |
| Não consigo ficar a ver-te lê-lo, por isso Vou voltar para o quarto. | Open Subtitles | لا أستطيع مشاهدتك وأنت تقرأ, لذا سأعود للسكن |
| Talvez o Grande Mestre tenha algo em mente. Vou voltar e perguntar-lhe quais são as suas verdadeiras intenções. | Open Subtitles | ربّما لدى القدّيس الأكبر فكرة في ذهنه، لذا سأعود وأسأله عن نواياه الحقّة. |
| Acho que tenho mais no carro, por isso volto já, está bem? | Open Subtitles | أتدرين؟ اعتقد أن لدي المزيد في السيارة لذا سأعود حالاً، حسناً؟ |
| O emprego novo deu-me mais dois dias, por isso volto quando os teus pais chegarem à cidade. | Open Subtitles | وظيفتي الجديدة تسمحي لي بيومين أضافيين لذا سأعود في الوقت الذي سيعود فيه والديك للمدينة |
| Nascer nela foi claramente alguma espécie de erro cósmico, por isso Vou voltar atrás no tempo para prevenir esse erro. | Open Subtitles | ولادتي بهذه العائلة كانت غلطة كونية لذا سأعود بالزمن لكي أمنع هذه الغلطة |
| Então Vou voltar para casa, farei as malas e recomeçarei de novo. | Open Subtitles | لذا سأعود لبيتي وأتدراك حالي، ثم أبدأ حياةً جديدة ثانيةً. |
| A minha roupa suja espera-me, portanto, Vou voltar a ela. | Open Subtitles | حسنا... غسيلي في الانتظار لذا سأعود اليه |
| A minha roupa suja espera-me, portanto, Vou voltar a ela. | Open Subtitles | حسنا... غسيلي في الانتظار لذا سأعود اليه |
| Vou voltar para casa e deitar-me. | Open Subtitles | لذا سأعود للمنزل وأستلقي قليلاً. |
| Vou voltar para casa da Renée e já nos vemos? | Open Subtitles | لذا سأعود لمنزل رينيه وسأراك بعد قليل؟ |
| Vou voltar para casa, vou misturar-me, e tenho que parar de pensar. | Open Subtitles | لذا سأعود للديار وأندمج وأتوقف عن التفكير . |
| Vou voltar para tratar do caso do Travis. Espero poder contar contigo. | Open Subtitles | لذا سأعود إلى صفقة مع هذا الشيء ترافيس |
| E agora percebo que me apoiou, portanto Vou voltar ao assunto, o Angel precisa morrer. | Open Subtitles | لذا سأعود بدقّة للموضوع (إنجل) يجب أن يُقتل |
| Vou voltar ao meu inventário... | Open Subtitles | لذا سأعود لجرد نقودي |
| Vou voltar para a escola. | Open Subtitles | لذا سأعود للمدرسة |
| Vou voltar para o Savoy para passar a noite e talvez até mande vir umas coisinhas. | Open Subtitles | لذا سأعود لفندق (سافوي) لكي امكث الليلة و اقوم بطلب بعض الشراب |
| Tenho mais coisas para empacotar, por isso volto logo à noite. | Open Subtitles | سأحزم بعض الأغراض لذا سأعود لاحقاً الليلة |
| por isso volto dentro de umas horas. | Open Subtitles | لذا .. سأعود .. بعد ساعات قليلة |