| Não sei, Talvez tenham mudado de ideias? | Open Subtitles | لا أعلم، لعلّهم غيّروا آرائهم؟ |
| Talvez tenham escorregado. | Open Subtitles | لعلّهم انزلقوا. |
| Sim. Talvez tenham escorregado todos. | Open Subtitles | أجل، لعلّهم جميعًا انزلقوا. |
| Talvez estejam a protegê-lo como o faria um pai. | Open Subtitles | لعلّهم يحمونه كما يحمي الوالد ولده. |
| Talvez estejam todos em paz agora. | Open Subtitles | لعلّهم جميعاً في سلامٍ الآن |
| Eles podem ter o controlo das muralhas, mas podemos apanhá-los na cidade. | Open Subtitles | لعلّهم قد سيطروا على الأسوار ولكن بإمكاننا القضاء عليهم في المدينة |
| Talvez tenham conseguido escapar. | Open Subtitles | لعلّهم نجحوا بالخروج. |
| Os homens dele fizeram uma vacina. - Talvez tenham a cura. | Open Subtitles | رجال (شريف) صنعوا لقاحًا، لعلّهم أيضًا صنعوا ترياقًا. |
| Talvez tenham razão. Talvez eu seja um monstro. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}لعلّهم على حقّ ربّما أنا وحش |
| Talvez tenham razão. | Open Subtitles | لعلّهم مُحقين. |
| Não tinha conhecimento. Eles podem saber algo. Podem saber o nome do rapaz que me encontrou. | Open Subtitles | لعلّهم يعرفون شيئاً ربّما يعرفون اسم الصبيّ الذي أدخلني |
| Talvez a confissão tenha sido forçada. Eles podem ter-lhe batido para a arrancar. Ele é muito doce para se aguentar num interrogatório. | Open Subtitles | لعلّهم أبرحوه ضرباً - إنّه أكثر لطفاً من أن يخضع للإستجواب - |