| A operação correu lindamente. Estavas lá, viste tudo. | Open Subtitles | لقد تمت الجراحة بنجاح لقد كنتِ هناك وراقبتِها |
| Estavas lá na noite em que as bombas foram lançadas, na torre, não é? | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك في الليلة التي... أُطلقت فيها الصواريخ.. في البرج صحيح ؟ |
| -Tu Estavas lá. -Eu sei. | Open Subtitles | ــ لقد كنتِ هناك و سمعتيه ــ أعلم ذلك |
| Tu devias saber, Estiveste lá três anos, não foi? | Open Subtitles | يجب أن تعلمي هذا لقد كنتِ هناك لثلاث سنوات , أليس كذلك؟ |
| Já Estiveste lá antes quando eras muito, muito nova. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك من قبل، عندما كنتِ صغيرة جداً. |
| Só lá estiveste um dia. Como podes ter a certeza disso? | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك فقط ليوم واحد، كيف لكِ أن تكوني واثقة من هذا؟ |
| Tu Estavas lá. Viste o Dr Gregory, não foi? | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك لقد رأيت دكتور (جريجوري) ، صحيح ؟ |
| Estavas lá, e arrastaste-me contigo. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك و جررتني معكٍ |
| Brooke, Estavas lá a noite passada. Não podes confirmar o que a Emma viu? | Open Subtitles | بروك) لقد كنتِ هناك ليلة الأمس)، هل يمكنكِ تأكيد ما رآته (إيما)؟ |
| Oh, tu Estavas lá. | Open Subtitles | ! لقد كنتِ هناك |
| Amanda, Estavas lá. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك يا (أماندا). |
| Estavas lá. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك. |
| Estavas lá. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك |
| Estiveste lá muito tempo. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك لفترة طويلة. |
| Estiveste lá em espírito. | Open Subtitles | لقد كنتِ هناك بروحك |
| Kirsten, só lá estiveste três segundos. | Open Subtitles | كريستن، لقد كنتِ هناك فقط لثلاث ثواني. |