| Eu menti-Ihe. Mas fizeste-o tão bem. Isso é incrível. | Open Subtitles | لكنك فعلتها بإتقان, ذلك مذهل بدى ذلك كمشاهدة فنان نحت لكن |
| Mas fizeste-o na mesma. | Open Subtitles | لكنك فعلتها رغم ذلك |
| Mas fizeste-o no lago. | Open Subtitles | لكنك فعلتها عند البركة |
| Esteve ali um pouco complicado, Mas conseguiste. | Open Subtitles | أقصد، كان الأمر بطيئاً نوعاً ما لكنك فعلتها |
| Mas conseguiste atraiçoando um dos teus colegas advogados. | Open Subtitles | لكنك فعلتها بتوجيه سكينة على زملائك المحامين |
| Não sei como o conseguiste, Mas conseguiste. | Open Subtitles | كاهيل .. لا اعلم كيف فعلتها لكنك فعلتها |
| Mas conseguiste chegar lá acima, não foi? | Open Subtitles | لكنك فعلتها ذهبت مباشرة للأعلى ،صحيح؟ |
| Não sei como conseguiste. Mas conseguiste. | Open Subtitles | لا أعرف كيف فعلتها لكنك فعلتها |
| Eu sei, Mas conseguiste. | Open Subtitles | أعلم, لكنك فعلتها, أنا فخورة جدا بك |
| JJ. Não sei se sabes. Mas conseguiste. | Open Subtitles | جاي جاي) , لا أعرف اذا وصلكِ خبر, لكنك فعلتها) |
| ... contrariei-o sempre em tudo. Sim, Mas conseguiste. | Open Subtitles | لكنك فعلتها |