| - Mas disseste que ele era grego. - Vai tudo dar ao mesmo. | Open Subtitles | ماذا و لكنك قلتي أنه كان يونانيا لا يهم |
| Mas disseste que podia escolher. | Open Subtitles | لكنك قلتي أني أستطيع الاختيار |
| Mas disseste que abalei o teu mundo. | Open Subtitles | لكنك قلتي أنني أبهرت عالمك |
| Mas disseste-me que o Graham Crackers casou-se e foi viver com a esposa. | Open Subtitles | لكنك قلتي أن غراهام كراكرز لكنك قلت أنه تزوج وانتقل مع زوجته |
| - O que quer que fosse. - Mas tu disseste que era 100. | Open Subtitles | ـ مهما كان مقداره ـ لكنك قلتي 100 |
| Mas disseste que... | Open Subtitles | ...لكنك قلتي |
| Mas disseste... | Open Subtitles | لكنك قلتي... |
| Mas disseste-me para não pensar na Kahlan. | Open Subtitles | ."لكنك قلتي لي ان لا افكر في "كالين |
| - Mas tu disseste "meu". | Open Subtitles | لكنك قلتي من أجلك |
| - Mas tu disseste 100, não foi? | Open Subtitles | ـ لكنك قلتي 100 , أليس كذلك؟ |