| Não é do cartão, querida, é de mim. - Cala-te e passa o cartão. | Open Subtitles | ليس للبطاقة يا حلوتي، لي أخرس وأعطني الرقم |
| Mas a Olivia precisa do cartão. | Open Subtitles | لكنها بحاجة للبطاقة. أوليفيا بحاجة للبطاقة. لا تقلق. |
| - Mas não precisas do cartão. | Open Subtitles | لستِ بحاجة للبطاقة. |
| Tem a certeza que ele não desenhou isto depois de ver o cartão de segurança? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنه لم يرسم هذه بعد رؤيته للبطاقة الذكية؟ |
| Vendo umas jóias antigas, pago a dívida do cartão e o Carlos nunca saberá. | Open Subtitles | سأبيع بعض المجوهرات القديمة و أضيف الأموال للبطاقة ثانيةً و لن يكتشف (كارلوس) أبداً |
| DiNozzo, telemóvel atrás do cartão. | Open Subtitles | (دينوزو)، رقم الهاتف النقال مكتوب على الجهة الخلفية للبطاقة. |
| Acho que já não preciso do cartão. | Open Subtitles | أظن أني لست بحاجة للبطاقة |
| Eu nem sabia que o cartão tinha limite. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنه للبطاقة حد حتى |
| - Sim, Turtle. Vou chamar a polícia porque usei o cartão de crédito na "Tiffany's" | Open Subtitles | استخدامي للبطاقة عند (تيفاني)، كان لإسداء صنيع لك |
| Bem, parece que o seu banco não está... a aceitar as contas do seu cartão de credito. | Open Subtitles | حسنا, يبدو أن الشركة المصدرة للبطاقة الإتمانية لا تقبل النفقات خاصتك |
| Obrigado pelo cartão de crédito. | Open Subtitles | شكرا للبطاقة البنكية |