| Não é incomum para humanos. Muito estranho para um Jaffa. | Open Subtitles | وهو غير شائع بين البشر وغريب جداً بالنسبة للجافا |
| Escuto, Coronel. Temos actividade Jaffa. Qual é a vossa posição? | Open Subtitles | هناك تحركات للجافا على مقربة منا ما هو وضعك ؟ |
| Sugeres que um Jaffa nao poderia ser treinado para o fazer? | Open Subtitles | ألا يمكن للجافا أن يكونوا قد تدربوا على هذا؟ |
| Quando saímos, tínhamos um Jaffa à nossa espera na porta. | Open Subtitles | عندما خرجنا منها واجهنا كمين للجافا حول البوابة |
| Devolvam-no à segurança do Jaffa! | Open Subtitles | تقومين بالامر كأنه حمايه للجافا |
| Como esta criatura representa Setesh, os capacetes dos seus guardas continuam a ser o motivo de muitas anedotas entre os Jaffa. | Open Subtitles | المخلوق الذى يمثل سيتيش و الذى يستخدمه كخوذات للحرس الخاص به... كان مصدر نكت للجافا |
| Os Goa'uid não querem que os Jaffa influenciem os mais novos. | Open Subtitles | - الجواؤلد لم يعتقد انه -يمكن للجافا أن يؤثر على صغيرهم |
| Quando a larva Goa'uid deixa o corpo, o sistema imunitário do Jaffa deixa de funcionar. | Open Subtitles | -عندما تغادر يرقة الجاؤولد الجسم - جهاز المناعة للجافا -سيتوقف عن أداء وظيفته |
| Cara a cara, um Jaffa poderia nao sobreviver. | Open Subtitles | وجهاً لوجه، ما كان للجافا أن يعيش |
| Nao aceito a palavra de um Jaffa em defesa dele. | Open Subtitles | لن أقبل كلمة للجافا كدفاع عنه |
| Dois eram fortalezas Jaffa. | Open Subtitles | "إثنان كانت معقلين قويين "للجافا |