| É verdade que escreveste ao embaixador turco sobre o Kemal? | Open Subtitles | هل ذلك صحيح بأنكِ كتبتِ للسفير التركي بشأن "كمال"؟ |
| Vou realizar uma cirurgia de coração aberto ao embaixador holandês de manhã. | Open Subtitles | سأقوم بعملية قلب مفتوح للسفير الهولندي صباحاً |
| Os planos que me pediu para entregar ao embaixador Chinês. | Open Subtitles | الخطط التي طلبت مني أن أعطيها للسفير الصيني |
| O seu marido é o primeiro secretário do embaixador francês, não é? | Open Subtitles | زوجك هو أول مساعد للسفير الفرنسي ، أليس كذلك ؟ |
| Nós mostrámos este video ao embaixador da România, ele acordou em retirar a imunidade, mas..... precisas de fazer um caso sério e que pegue. | Open Subtitles | شغلنا هذا الشريط للسفير الروماني وافق لإلغاء الحصانة ...لكن ستحتاج إلى تقديم قضية بأنها ستثبت |
| Ê uma carta do meu avô. Não para o embaixador francês. Para o homem. | Open Subtitles | جدي كتب رسالة . ليس للسفير الفرنسي ، بل للرجل |
| Lisa, dê autorização ao embaixador e traga-o até aqui. | Open Subtitles | حسناً ليزا), احضرى تصريحاً للسفير) واحضريه إلى هنا |
| Foi a sua irmã, Lady Edith, que escreveu ao embaixador. | Open Subtitles | كانت أختكِ، الليدي "إيديث"، التي كتبت للسفير |
| Talvez ele faça uma visita ao embaixador russo. | Open Subtitles | لربّما سيدفع للسفير الروسي زيارة |
| Será entregue ao embaixador Espanhol quando regressarmos a Paris. | Open Subtitles | ستسَلَّم للسفير الإسباني في عودتنا إلى "باريس". |
| Em desespero, o ministro dos Negócios Estrangeiros, Togo, enviou um telegrama ao embaixador em Moscovo: | Open Subtitles | سارع وزير الخارجية (توجو) يائساً بأرسال :برقية للسفير اليابانى فى (موسكو) جاء فيها |
| Eu gostaria de apresentar-te ao embaixador americano. | Open Subtitles | أريد أن أقدمك للسفير الأمريكي |
| Darei ao embaixador a grande notícia. | Open Subtitles | سأزف للسفير الخبر السار |
| Eu apresento-as ao embaixador. | Open Subtitles | و أنا أقدمه للسفير |
| Não podemos justificar-nos ao embaixador florentino. | Open Subtitles | وكيف افسر للسفير الفلورنسي؟ |
| E é um adido do embaixador tailandês, mas também tem ligações a... um tal... | Open Subtitles | وهو مساعد للسفير التايلاندي لكنه أيضاً مساعد معروف لــ واحد |
| Estou a ver uma transcrição de escuta do embaixador ucraniano que era clandestino como... | Open Subtitles | أنا أنظر في نسخة التنصت للسفير الأوكراني الذي كان |
| - do embaixador da Síria? | Open Subtitles | للسفير السوري؟ |
| Lembro-me dessa noite, bebidas para o embaixador de Thrace. | Open Subtitles | أتذكر تلك الليلة، وتقديم الشراب للسفير التراقي |