| ... e, portanto, considerando a agressão gratuita pelas forças armadas da Grã-Bretanha, Alemanha, Rússia, França, | Open Subtitles | ونظرا للعدوان الذي شنته القوات المسلحة لبريطانيا العظمى المانيا وروسيا وفرنسا الولايات المتحدة اليابان وايطاليا والنمسا |
| Ele é esquizofrénico, mas não tem histórico de agressão ou violência. | Open Subtitles | أعني، هو يعاني من انفصام الشخصية ولكن لا يوجد لديه سجلات للعدوان والعنف. |
| As pinças, que fazem lembrar as dos lagostins são órgãos de agressão e de informação. | Open Subtitles | الكماشة تقوم بإستدعاء حيوان جراد البحر ذو الحجم الكبير... وهي أداة للعدوان ولتوصيل المعلومات. |
| "da agressão israelita brutal e ilegal." | Open Subtitles | الغير شرعيِ والحشيِ للعدوان الإسرائيلي. |
| O livre arbítrio, a liberdade e a justiça são generalidades, mas a verdade é que são utilizadas como uma desculpa para a agressão. | Open Subtitles | هى عموميات تذكر كعذر للعدوان |
| Não sou programada para a agressão. | Open Subtitles | أنا لست مبرمجة للعدوان. |
| Não mostramos sinais de agressão. | Open Subtitles | -لم نرهم أي إشارة للعدوان |
| "Condeno a agressão imperialista | Open Subtitles | "إدانة للعدوان الغاشم |