| Cobri um torneio de golfe de celebridades e ele estava jogando nele. | Open Subtitles | كنت أنقل وقائع دوري غولف للمشاهير و كان هو يلعب بالدوري |
| Lamento, mas os animais foram reservados para as celebridades. | Open Subtitles | على رسلك، آسف، ولكن كل الحيوانات تم حجزها للمشاهير. |
| Quando as celebridades já não os querem, devolvem-nos. | Open Subtitles | نحن نقوم بصناعة البدلات للمشاهير حسب الطلب وعندما ينتهون منها، يعيدون إرسالها |
| Trabalha sobretudo, para celebridades europeias e filhos da realeza. | Open Subtitles | أغلب أعمالها تكون للمشاهير الأوروبيين .. وأطفال العائلة المالكة |
| A imprensa tem dito que a morte de Natalie Ryan é o maior homicídio... de celebridade desde Sharon Tate. | Open Subtitles | وسائل الاعلام تقول ان جريمة قتل ناتالي ريان اكبر جريمة قتل للمشاهير منذ مقتل شارون تايت |
| Bem-vindo ao "celebridades e Cartas na Mesa de Póquer". | Open Subtitles | جوى, مرحباً بك فى مسابقة البوكر للمشاهير |
| Alex, o Joey vai ao "celebridades e Cartas na Mesa de Póquer" hoje. | Open Subtitles | أليكس, جوى سيذهب الى مسابقة البوكر للمشاهير الليلة |
| Amanhã, no Boxe das celebridades da Fox, a Channing luta com o Mike Tyson. | Open Subtitles | على ملاكمة فوكس للمشاهير ليلة الغد لدي كارول تشانينق ضد مايك تايسون في ثلاث جولات |
| Isso é o que eu faço. Arranjo e coordeno publicidade para celebridades. | Open Subtitles | ذلك ما أقوم به, ترتيب وتنسيق الدعاية للمشاهير |
| Perseguidores de celebridades capazes de matar têm o desejo de atingir a fama ao matarem alguém famoso. | Open Subtitles | حسناً,دائماً ما يكون الملاحقون المجانين للمشاهير يكون ديهم رغبة جامحة لتحقيق الشهرة. |
| Gosto de vir aqui e dar uma vista de olhos às biografias das celebridades. | Open Subtitles | أحب أن أتي هنا وأتصفح السيرة الذاتية للمشاهير. |
| Âncoras de televisão são as celebridades mais perseguidas. | Open Subtitles | مذيعي الأخبار هم الأكثر شيوعاً لحالات المطاردة للمشاهير. |
| Eu dizia aos meus amigos que ela era vendedora que viajava pelo mundo fazendo perfumes para celebridades. | Open Subtitles | قلت لأصدقائي أنها كانت بائعة تسافر حول العالم لتصنع العطور المخصصة للمشاهير |
| Rapazes, eu só estava a deixar aquela mulher pensar que estávamos num encontro porque ela gere um site de celebridades que compra fotos dos paparazzi, ok? | Open Subtitles | يارفاق، كنت فقط أجعل تلك السيدة تظن أننا في موعد لأنها تدير موقعًا للمشاهير |
| Eu percebo de campanhas publicitárias com celebridades. | Open Subtitles | أنا أعلم الأشياء المفضلة للمشاهير |
| Temos sempre algumas mesas reservadas para celebridades de última hora. | Open Subtitles | لكن دائما نحتفظ بمنضدتين للمشاهير. |
| Bem-vindos ao "celebridades e Cartas na Mesa de Póquer". | Open Subtitles | مرحباً بكم فى مسابقة البوكر للمشاهير |
| Percebi agora que na cultura actual, de atletas mal comportados e vídeos sexuais de celebridades, uma boa reputação não serve para nada. | Open Subtitles | لقد أدركت الآن أن ثقافة اليوم للأولاد الرياضيين الأشقياء و الأشرطة الجنسية للمشاهير بسمعتها الجيدة تلك , ليست جيدة على الإطلاق |
| ...havia perdido todas as esperanças. Precisava de um grande furo de alguma celebridade para salvá-la da... falência e humilhação. | Open Subtitles | احتجت لسبق صحفي كبير للمشاهير لينقذني من الإفلاس و الإذلال |
| É uma baixa e porca meia hora sobre uma vulgar celebridade esteticista. | Open Subtitles | إنه مسلسل قذر قصير حول كريهة فم تشمّع للمشاهير |
| Então, com que outra genitália de celebridade você mexeu? | Open Subtitles | إذا ما الأعضاء التناسلية للمشاهير التي تعاملت معها ؟ |