| Ele tocou-te? | Open Subtitles | هل لمسكِ ذلك الفتى؟ |
| Ele tocou-te em algum outro lugar? | Open Subtitles | هل لمسكِ في مكانٍ آخر ؟ |
| Já é muito estranho poder tocar-te, minha filha, minha tão jovem filha. | Open Subtitles | من الفريد جداً أن أكون قادراً على لمسكِ يا حفيدتي الشابة الصغيرة |
| Trazemos-te legalmente para a 21ª, e ninguém pode tocar-te. | Open Subtitles | واطلبي أمر لإعادتكِ إلى مقاطعة ٢١ قانونياً وبعدها لن يستطيع أحد لمسكِ |
| Dizes-me que te tocou, mas que na realidade não o fez. | Open Subtitles | أتقولين أنه لمسكِ ولكن ليس لمسا فعليا |
| Não gostei do modo como te tocou. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب الطريقة التي لمسكِ بها |
| Por fim, posso estar contigo. Por fim, posso te tocar. | Open Subtitles | أخيراً أنا معكِ أخيراً أستطيع لمسكِ |
| Ele tocou-te? | Open Subtitles | هل لمسكِ ؟ أجل. |
| Ele... tocou-te também? | Open Subtitles | هل لمسكِ أنتِ أيضاً؟ |
| Ele tocou-te, segue em frente. | Open Subtitles | -. لقد لمسكِ,تخطّي الأمر |
| Porque tocou-te. | Open Subtitles | لأنه لمسكِ |
| Ele tocou-te? | Open Subtitles | هل لمسكِ ؟ |
| Ele tocou-te? | Open Subtitles | هل... لمسكِ ؟ |
| Só quero tocar-te um vez mais. | Open Subtitles | أريد فقط لمسكِ مرّة واحدة أخرى. |
| Vou quase tocar-te. | Open Subtitles | سوف أقترب فقط من لمسكِ |
| Vou quase tocar-te. | Open Subtitles | سوف أقترب فقط من لمسكِ |
| Quem te tocou? | Open Subtitles | من الذى لمسكِ ؟ |
| Fala-me da primeira vez em que um rapaz te tocou. | Open Subtitles | حدثيني عن أول مرة لمسكِ فتى |
| - Onde é que ele te tocou? | Open Subtitles | -أين لمسكِ بالضبط؟ |
| Se ele te tocar vai ser traição contra a nave. | Open Subtitles | اذا لمسكِ الآن ستكون خيانة ضد المركبة |
| Não me processes por te tocar. | Open Subtitles | لا تقاضيني بسبب لمسكِ |