| Não fiz nada de mal, e não falo com ninguém. | Open Subtitles | لم أقترف أي أخطاء ولن أكلّم أي أطراف بأي خصوص |
| Por favor, papá. Juro que Não fiz nada de errado. | Open Subtitles | رجاءً, أبي أقسم أني لم أقترف أي خطأ |
| Eu Não fiz nada de mal. Eu preocupo-me com aquele rapaz. | Open Subtitles | لم أقترف أي سوء، إكترثت لأمر الصبي |
| Já lhe disse que Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | اتركني، لم أقترف أي خطأ |
| Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | لم أقترف أي سوء. |
| - Eu Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | لم أقترف أي خطأ |
| Eu Não fiz nada de errado. | Open Subtitles | لم أقترف أي خطأً |
| Porque preciso que, como meu advogado, proves que Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | لأنني أحتاجك يا (مارشال) كمحاميي لتثبت أنني لم أقترف أي خطأ |
| - Não fiz nada de errado. | Open Subtitles | لم أقترف أي سوء. |
| Eu Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | لم أقترف أي خطأ |
| Eu Não fiz nada de errado. | Open Subtitles | لم أقترف أي خطأ |
| Eu Não fiz nada de errado. | Open Subtitles | لم أقترف أي خطأ |
| Eu Não fiz nada de errado. | Open Subtitles | لم أقترف أي جرم |
| Eu Não fiz nada de mal! | Open Subtitles | لم أقترف أي سوء! |
| Não fiz nada de errado, Morgan. | Open Subtitles | أنا لم أقترف أي خطأ ، (مورجان). |
| Não fiz nada de errado. | Open Subtitles | لم أقترف أي خطأ! |