| Eu nunca disse que ia ser um bom pai. | Open Subtitles | و أنا لم أقل قط بأني سأكون والداً مناسباً |
| Mas Eu nunca disse que ele tinha cancro. | Open Subtitles | ولأكون واضحة, لم أقل قط بأنه مصاباً بالسرطان |
| Eu nunca disse que não queria outro bebé. A razão para estarmos aqui é por causa de ti e o que tu queres. | Open Subtitles | لم أقل قط أنني لا أريد طفل، نحن هنا الآن من أجلكِ ومن أجل ما تُريدين |
| - Nunca disse isso. - Tretas! | Open Subtitles | أنا لم أقل قط هذا هراء |
| Eu nunca disse que não morreria. Nunca disse isso. | Open Subtitles | أنا لم أقل قط إنك لا يمكن أن تقتل |
| Eu nunca disse que matar o pai dela tinha sido uma má ideia. | Open Subtitles | أنا لم أقل قط أن قتل والدها كان فكرة سيئة. |
| Eu nunca disse que era maestro, Pai. | Open Subtitles | لم أقل قط انى اقود الفرقة يأبى |
| Eu nunca disse que tu sabias. | Open Subtitles | لم أقل قط بأنّك تعرف |
| Ei, Eu nunca disse que isto aconteceu enquanto protegia o Queen. | Open Subtitles | لم أقل قط أن هذا حدث بينما أحمي (كوين) |
| Eu nunca disse isso... | Open Subtitles | أنا لم أقل قط ان واصلتم... |
| Eu nunca disse que não o fizeste. | Open Subtitles | - لم أقل قط إنك لم تفعلي ذلك |
| - Nunca disse que tentei matá-lo. | Open Subtitles | لم أقل قط إنني حاولت قتله |
| - Nunca disse... - Desculpas aceitas. | Open Subtitles | ...لم أقل قط - اعتذارك مقبول - |