| Não perguntei, tem alguém amigo aqui enterrado? | Open Subtitles | أنا لم اسأل ، هل لديك احد الاحبه مدفون هنا؟ |
| - Não perguntei, mas a enfermeira disse que a tua amostra era bastante viável. | Open Subtitles | لم اسأل ولكن الممرضة قالت أن العينة الخاصة بكَ كانت سليمة |
| Não perguntei o que fizeram. | Open Subtitles | وننتظر منهم اعاده الاتصال بنا انا لم اسأل عما كنتم تفعلونه |
| - Não perguntei onde nasceu. | Open Subtitles | انا لم اسأل اين ولدت |
| - O branco. - Não perguntei pela cor. | Open Subtitles | النوع الأبيض لم اسأل عن اللون |
| -Ainda Não perguntei. -O quê? | Open Subtitles | لم اسأل حتى الان ماذا؟ |
| Ainda Não perguntei. Vai lá. | Open Subtitles | لم اسأل حتى الان |
| Não perguntei se a Capitão Williams era lésbica, Alice. | Open Subtitles | لم اسأل إن كانت سحاقية أم لا |
| Não disse, e eu Não perguntei. | Open Subtitles | هو لم يقل وانا لم اسأل |
| Sinceramente, Não perguntei. | Open Subtitles | بأمانه لم اسأل |
| Não perguntei. | Open Subtitles | لم اسأل |
| Não perguntei, não. | Open Subtitles | لا , لم اسأل |
| - Eu Não perguntei. | Open Subtitles | لم اسأل |
| Não perguntei. | Open Subtitles | انا لم اسأل |
| - Não perguntei. | Open Subtitles | لم اسأل |
| - Não perguntei. | Open Subtitles | انا لم اسأل |
| - O que lhe aconteceu? - Não perguntei. | Open Subtitles | لم اسأل. |
| Não perguntei. | Open Subtitles | انا لم اسأل |
| Não perguntei. | Open Subtitles | لم اسأل. |
| Não. Não perguntei. | Open Subtitles | لا، لم اسأل |