| não querias mentir-me, mas entraste em minha casa e tentaste roubar-me. | Open Subtitles | لم تريدي أن تكذبي عليّ، لكنك إقتحمتي بيتي وحاولتي السرقة مني |
| não querias que os teus amigos soubessem que há tantos séculos atrás, me vendeste a tua alma? | Open Subtitles | لم تريدي أن يعرف صديقاكِ أنكِطوالهذهالقرون, كنتِ قد بعتِ نفسكِ لي؟ |
| Estando perfeitamente satisfeito com a forma como as coisas estão entre nós, disseste que não querias sair comigo porque eu era inteligente demais para ti! | Open Subtitles | على الرغم من أنني سعيد جدا بكيفية سير الأمور بيننا أنت قلت أنك لم تريدي أن ترتبطي بي لأنّني كنت أكثر ذكاءا منك بكثير |
| E se não quiseres que nada de mau aconteça com ela, é melhor que venhas nos encontrar. Sozinha | Open Subtitles | وإذا لم تريدي أن يحدث لها أي شيئ قبيح فمن الأفضل لكِ أن تقابلينا بمفردك 435 00: |
| Se você não quiser ser uma parte da minha campanha, isso é bom, apenas me diga. | Open Subtitles | إذا لم تريدي أن تكوني جزءاً من حملتي، لا بأس، فقط أخبريني |
| Sabrina, sei que não querias que eu dançasse o Electric Slide. | Open Subtitles | الآن، أعرف يا صابرينا أنك لم تريدي أن نؤدي الزحلقة الإلكترونية |
| - Pensei que era porque não querias parecer mal. | Open Subtitles | ظننتك قلت السبب أنك لم تريدي أن تبدي سيئة |
| não querias ver-me. Só querias usar-me. | Open Subtitles | لم تريدي أن تريني، كنتِ تريدين أن تستغليني. |
| Eu sei que não querias namorar com ninguém do escritório. E deves ter uma razão para isso. | Open Subtitles | ما قصدته هو أنّكِ لم تريدي أن تواعدي أحدًا من المكتب، وأفترض أنّ لديكِ سببًا لذلك. |
| não querias porque podes ir para lá e tens medo de o dizer. | Open Subtitles | كلاّ، لم تريدي أن تحظي بهذه المحادثة لأنّه من الممكن أن تذهبي حقاً وأنتِ تخشين قول ذلك |
| Eu sei que não querias estar lá. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تريدي أن تكوني هناك |
| Pois, não querias cumprir a tua pena. | Open Subtitles | نعم ، لم تريدي أن تقضي وقتاً في السجن. |
| Aposto que não querias ser mal educada. | Open Subtitles | أثق بأنكِ لم تريدي أن تكوني وقحة |
| Eu sei que não querias estar lá. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تريدي أن تكوني هناك |
| - Ou que não querias lembrar-te. | Open Subtitles | أو لم تريدي أن تتذكرين |
| não querias ser notada. | Open Subtitles | لم تريدي أن يلاحضوك |
| Só não querias que as pessoas te culpassem! | Open Subtitles | أنتِ فقط لم تريدي أن يلومكِ أحد! |
| Se não quiseres que ele se candidate, pede-lhe para ele não se candidatar. | Open Subtitles | صح , إذا لم تريدي أن يترشح , فأطلبي ذلك منه |
| Porque se não quiseres que pareça que tens peitos duplos, deves procurar um ginásio, o mais rápido possível. | Open Subtitles | .. لأنه إن لم تريدي .. أن يتحرك ثديّك إلى يديكيّ أنتِ يجب عليكي أن تذهبي للنادي في أقرب وقت |
| Se você não quiser o seu coração partido em milhões de pedaços. | Open Subtitles | إن لم تريدي أن يتمزق قلبكِ لمليون جزئ |