| Vamos, antes que alguém tente mandar-me dormir sem jantar. | Open Subtitles | هيّا لنذهب قبل أن يرسلني أحد للفراش بدون عشاء. |
| Certo, saíram. Vamos, antes que voltem. | Open Subtitles | جسنا لقد ذهبوا لنذهب قبل أن يعودوا ثانية |
| Vamos antes que ela mude de ideias e volte. | Open Subtitles | لنذهب قبل أن تغيّر رأيها وتعود |
| Vamos embora antes que as coisas fiquem piores! | Open Subtitles | لنذهب! لنذهب قبل أن تأخذ الأمور منحاً أسوء! |
| Anda. Vamos embora, antes que me obrigues a devolvê-las. | Open Subtitles | هيّا بنا لنذهب قبل أن تجعليني أعيدها |
| Anda, Vamos antes que eles acordem. | Open Subtitles | لنذهب. لنذهب. قبل أن يستعيدوا وعيهم |
| Vamos antes que a senhora tenha um ataque de pânico. | Open Subtitles | لنذهب قبل أن تصيب السيدة بأزمة هلع |
| Óptimo. Vamos antes que ele mude de ideias. | Open Subtitles | عظيم, لنذهب قبل أن يغيّر رأيه |
| Mas Vamos antes que acabe a pizza e tenhamos de comer aquele "rolo de carne". | Open Subtitles | لنذهب قبل أن تنفذ البيزا و يبقى لنا تلك المأكولات الـ... . |
| Vamos antes que ela chegue. | Open Subtitles | ) لنذهب قبل أن تأتي الى هنا |
| Vamos embora! Antes que sobre pra gente. | Open Subtitles | لنذهب قبل أن تلحق بنا المشاكل |
| Vamos embora antes que apareça mais alguém. | Open Subtitles | لنذهب قبل أن يظهر شخص آخر |
| Vamos embora antes que eles voltem. | Open Subtitles | انا وأنت لنذهب قبل أن يعودوا |