| Este tipo não vai a lugar algum nos próximos tempos. | Open Subtitles | اسمع، هذا الرجل لن يذهب لأي مكان قريباً. |
| O ciclone é um marco. não vai a lugar algum. | Open Subtitles | أرض الإعصار أنه لن يذهب لأي مكان |
| Ele está nas nossas vidas e não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | إسمعي , هو في حياتنا وهو لن يذهب لأي مكان |
| Ele não vai a lado nenhum por uns tempos. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لأي مكان في الوقت الحالي |
| Ele não vai a nenhum lugar sem ela. | Open Subtitles | لن يذهب لأي مكان بدونها |
| Este não vai a nenhum lugar. | Open Subtitles | هذا لن يذهب لأي مكان. اتبعوه |
| Enquanto eu cá estiver, ele não vai a lugar nenhum. | Open Subtitles | لطالما أنا هنا فهو لن يذهب لأي مكان |
| Ele não vai para lado nenhum. A pastelaria ainda não abriu. | Open Subtitles | انه لن يذهب لأي مكان لم يفتح المخبز لحد الأن |
| Ori não vai a lugar algum, sem que saibamos. | Open Subtitles | أوري لن يذهب لأي مكان بدون أن نعرف بذلك |
| A arma de Merlin não vai a lugar algum. | Open Subtitles | سلاح "ميرلين" لن يذهب لأي مكان |
| Ele não vai a lugar algum. | Open Subtitles | لن يذهب لأي مكان |
| não vai a lugar algum agora. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لأي مكان الآن |
| Até lá, esta nave não vai refinar uma única gota de tylium e isso significa que a Frota não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين , لن تقوم هذه السفينة بإمداد أي شحنة أخرى من التيليوم وذلك يعنى أن الأسطول لن يذهب لأي مكان |
| Sabe, ele ainda não terminou os antibióticos intravenosos, e precisa de um exame ao cérebro... não vai a lado nenhum durante uns dias. | Open Subtitles | أتعلم، لم ينهِ علاجه الحيوي، و يحتاج لتصوير دماغي، لن يذهب لأي مكان خلال يومين |
| Eu tenho o anel, por isso ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | مهلاً، أنا معي الخاتم لذلك لن يذهب لأي مكان |
| Queres abrandar um pouco? Ele não vai a lado nenhum. | Open Subtitles | يا إلهي، هل تود الابطاء قليلا، لن يذهب لأي مكان. |
| Ele não vai a nenhum lugar. | Open Subtitles | إنه لن يذهب لأي مكان. |
| O Farooq não vai a nenhum lugar sem isto. | Open Subtitles | فاروق) لن يذهب لأي مكان بدون هذه) |
| O Miles não vai a lugar nenhum. Camião dos bombeiros... | Open Subtitles | سيارات الطوارئ فقط ستغادر المنطقة (مايلز)، لن يذهب لأي مكان |
| O David não vai para lado nenhum. | Open Subtitles | ديفد لن يذهب لأي مكان |