| Não depois de nos ter embaraçado aos dois em biologia. | Open Subtitles | ليس بعد أن سببت لكلينا الإحراج في حصة الأحياء |
| Já não acredito, Não depois de teres entrado no meu computador e teres lido as minhas notas. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك، بعد الآن ليس بعد أن خرقت حاسوبي وفتحت ملفاتي وقرأت ملاحظات جلستي |
| Não depois de cair ao rio agarrado a uma caixa de dinamite. | Open Subtitles | نعم، ليس بعد أن قُمنا بوضع نصف صندوق من الديناميت عند النهر |
| Não. Não depois que sua espada perfurou minha perna. | Open Subtitles | كلا ليس بعد أن انغرس سيفك في ساقي |
| Não depois que foi atropelado pelo trem. | Open Subtitles | كلّا سيدي، ليس بعد أن إصطدم بك القطار. |
| Não, depois da procuradoria se rir de mim. | Open Subtitles | ليس بعد أن أصبحت أضحوكة المدعي العام |
| Não, desde que cumpri 10 meses por invasão de domicílio. | Open Subtitles | ليس بعد أن قضيت 10 أشهر في السجن بسبب إقتحام. |
| Não depois de me alterar as notas. | Open Subtitles | ليس بعد أن حصولى على درجاتَي إعْطائي رقم هاتف منــزلك |
| Não depois de ter passado 2 anos da minha vida a fazer coisas boas. | Open Subtitles | ليس بعد أن أمضيت عامين من حياتي أقوم بأعمال حسنة |
| Não depois de ter estado uma semana a ser injectado com antibióticos via IV. | Open Subtitles | ليس بعد أن أمضى الأسبوع المنصرم في تلّقي المضادات الحيويّة وريديّاً |
| Não, Não depois de o ver com aquele rapaz. | Open Subtitles | لا. أعني, ليس بعد أن شاهدته مع ذلك الشاب |
| Não depois de eu apreender a carga que chegará amanhã. | Open Subtitles | ليس بعد أن أصادر الآلاف الكيلوجرامات القادمة في صباح الغد. |
| Não vou estar, Não depois de resolver este caso. | Open Subtitles | لن أكون كذلك، ليس بعد أن أحلّ هذه القضية. دائمًا ما تقول ذلك. |
| É um começo, mas não é o suficiente, Não depois de dividir com os outros. | Open Subtitles | أنها بادئه ولكن ليس بالكثير ليس بعد أن أتقاسمه مع الاخرين |
| Não depois de contar à tua mãe as tuas más opções. | Open Subtitles | ليس بعد أن أخبرت والدتك بعض من خياراتك السيئة |
| Não depois de que jurou que eu era o seu salvador. | Open Subtitles | ليس بعد أن حلفتي أمامهم بأنني سوف أكون المنـُـقذ |
| - Não depois de o Sloane ter o "Echelon". | Open Subtitles | ليس بعد أن حصل سلون على مستوى. |
| Não depois de o ter ameaçado com uma acusação de obstrução. | Open Subtitles | ليس بعد أن هددتهم بتهمة عرقلة العدالة |
| Não depois que eu te processar por sabotagem académica. | Open Subtitles | -هذا منزلي ليس بعد أن رفعتُ دعوى عليكِ بتهمة التخريب الأكاديمي |
| Não depois que eu amarrá-las. | Open Subtitles | ليس بعد أن ربطت لكم. |
| Não depois da maneira como me trataste. | Open Subtitles | ليس بعد أن رميتني في ألطريق |
| Não desde que ela destruiu a minha carreira, não. | Open Subtitles | ليس بعد أن خرّبت مهنتي ، لا |