| Nada mau para um dia de trabalho, pois não, Sr. Caul? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل يوم واحد أليس كذلك يا سيد كول؟ |
| Nada mau, para um cego. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا بالنسبة لاعمى |
| Nada mau, para um cego. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل اعمى. |
| Por fim, chegamos á primeira base. Nada mal para esse cabrão varrido. | Open Subtitles | أخيرا حصل على أول فتاة له ليس سيئا بالنسبة لهذا اللعين |
| Nada mal para a 1ª parte. Mas há que continuar. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة للشوط الأول ولكن يجب أن نحافظ على ذلك |
| Nada mal para alguém que esteve dois anos a dormir. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل ! كان نائما لمدة عامين |
| Ei, Nada mau para o meu primeiro mandamento? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لامرى الأول؟ |
| Nada mau para um velhote. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل عجوز |
| - Obrigada, Riley. Nada mau para quem tem um pau no vestido. | Open Subtitles | شكراً رايلي نعم ليس سيئا بالنسبة لذكر - |
| Nada mau para um aluno. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لـ"طالب". |
| - Nada mal para um guarda-nocturno. - E aqui tens mais. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لحارس ليلي نعم، وهنا ايراداتها |
| Nada mal para o salário de um polícia. | Open Subtitles | نعم , ذلك ليس سيئا بالنسبة لراتب شرطي |
| Nada mal para um dia de trabalho. Acho que eles eram felizes. | Open Subtitles | ذلك ليس سيئا بالنسبة لعمل يوم واحد |
| Nada mal para um Chicano, ei? Não é? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لهاوي |
| Olha! Nada mal para um maluco do bairro, ei? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لفتى من الحي |