| Uma coisa incrível o que aconteceu aqui na competição nacional de karaté. | Open Subtitles | إنه لمشهد مدهش ماحدث هنا في منافسة الكاراتية الوطنية |
| Já vi que o que aconteceu aqui te estragou a boa disposição. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى أن ماحدث هنا مُحبِط جداً بالنسبة لك |
| O quer que tenha acontecido aqui não foi premeditado. | Open Subtitles | أي كان ماحدث هنا لم يكن مُخطط له |
| Pode ter acontecido aqui. | Open Subtitles | . قد يكون ذلك ماحدث هنا |
| Achas que uma boa limpeza vai reparar o que se passou aqui? | Open Subtitles | أتعتقد حقا أن تنظيفا جيداً يستطيع إصلاح ماحدث هنا البارحة ؟ |
| E temos de agir antes da Presidente descobrir o que se passou aqui e enviar os SEALs para limpar tudo. Odeio dizer isto, mas... | Open Subtitles | ماحدث هنا وترسل قوات البحرية للتنظيف ... أكره قول ذلك ولكن ... |
| A palavra que melhor descreve aquilo que aconteceu aqui hoje é... | Open Subtitles | ماحدث هنا اليوم هو |
| Qualquer que seja o motivo, nada justifica o que aconteceu aqui. | Open Subtitles | أيّما كان السبب, لاشيء يفسر ماحدث هنا. |
| o que aconteceu aqui foi muito mau. A Tara merecia muito melhor. | Open Subtitles | ماحدث هنا كان مريعاً، و (تارا) تستحق أفضل من ذلك |
| o que aconteceu aqui ontem foi errado. | Open Subtitles | ماحدث هنا بالأمس , كان خطأ |
| Viste o que aconteceu aqui? | Open Subtitles | هل رايت ماحدث هنا |
| Sobre o que aconteceu aqui? | Open Subtitles | بشأن ماحدث هنا ؟ |
| Eles vão querer saber o que se passou aqui. | Open Subtitles | سيريدون معرفة ماحدث هنا. |
| - aquilo que aconteceu aqui. | Open Subtitles | ماحدث هنا |