| Não acho que seja um bom sítio, senhor. Ela ainda tem a vantagem sobre nós. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنها بقعه جيده يا سيدى هى مازال لديها ميزه أكثر منا |
| E se Ela ainda tem as tesouras, devemos ser capazes de as comprar. | Open Subtitles | وإذا مازال لديها المقص يجب إن نكون قادرين فقط على شرائه منها |
| Quanto à Chefe de Gabinete, vou tratar disso, mas, preciso de lhe relembrar que Ela ainda tem protecção dos Serviços Secretos. | Open Subtitles | بما انها رئيسة الطاقم سأعتني بها لكني اريد ان اقول مازال لديها حماية امنية |
| Ela ainda tem alguns truques na manga. | Open Subtitles | مازال لديها بعض الحيل في جعبتها. |
| Pelo menos este carro ainda tem um bom capot. | Open Subtitles | على الأقل السيارة مازال لديها غطاء جميل |
| Que bom ver uma noiva que ainda tem sentido de humor tão perto do grande dia. | Open Subtitles | من اللطيف أن نرى العروس مازال لديها خف الفكاهة و هي قريبة لموعد زفافها |
| Ela ainda tem o problema do que se passou no banquete do Jason. | Open Subtitles | مازال لديها ما حصل مع (جايسون) لتقلق عليه |
| Ela ainda tem um. | Open Subtitles | مازال لديها واحداً |
| Mears foi executada pelo estado de Nova Jersey, mas parece que Ela ainda tem alguns fãs. | Open Subtitles | "ميرس) أُعدمتَ في ولاية (نيو جيرسي)) ولكن على ما يبدو مازال لديها بعض المُعجبين" |
| Ela ainda tem os dentes. | Open Subtitles | مازال لديها أسنان |
| Bem, ela... Está a melhorar a cada dia que passa, mas, sabes, Ela ainda tem de percorrer um longo caminho. - Ainda bem. | Open Subtitles | إن حالتها تتحسين يوماً بعد يوم لكن مازال لديها الكثير من الوقت لتتعافى جيد لقد رأيت للتو (روميرو) يخرج من هنا .. |
| Ela ainda tem o avião. | Open Subtitles | مازال لديها الطائرة |
| Ela ainda tem... | Open Subtitles | مازال لديها... |
| Por isso é que Downton Abbey ainda tem um papel muito importante. | Open Subtitles | ذلك سبب أن "داون تاون" مازال لديها دوراً مهماً لتؤديه |
| Eu acho que és a unica cliente que ainda tem tomates, sim? Oh. Sim. | Open Subtitles | اعتقد انكِ العميلة الوحيدة التى مازال لديها الشجاعة اليس ذلك؟ خذي خذي |