| Conhecia todos os corredores de todos os sistemas, Excepto este. | Open Subtitles | كان يعرف كُل ممر لكُل نظام، ماعدا هذا الممر. |
| Excepto... este aqui... que, aparentemente, o Sr. Talbot consulta frequentemente. | Open Subtitles | ماعدا هذا الكتاب والذي على ما يبدو السيد تالبوت يستخدمه طوال الوَقت |
| Todos Excepto este cavalheiro aqui, que está mais preocupado com o seu casaco novo. | Open Subtitles | كلّهم ماعدا هذا السيد هنا المنشغل بسترته الجديدة |
| E eu faria qualquer coisa por ele Excepto isto, Natalie. | Open Subtitles | وانا اعمل اي شيء له ماعدا هذا ناتالي لايمكنني القيام بهذا |
| Excepto isto, que é estranho. | Open Subtitles | ماعدا هذا غريب. |
| Excepto isto! O "ataque do tubarão" é meu! | Open Subtitles | كل شيء ماعدا هذا "هجوم القرش" هو خاصتي |
| Tudo voltou à normalidade excepto esta aqui. | Open Subtitles | حيناً,لقد تم كل شيء أعيد كل شيء لطبيعته, ماعدا هذا الشيء هناك. |
| Excepto este tipo. Esteve no circo durante os 4 assassinatos, e é um Blutbad. | Open Subtitles | ماعدا هذا الشخص، لقد كان مُتواجدٌ، في جميع الجرائم الأربعة وهو من "البلوتباد". |
| Excepto este lugar. | Open Subtitles | ماعدا هذا المكان هنا |
| Excepto isto. | Open Subtitles | ماعدا هذا. |
| Excepto isto. | Open Subtitles | ماعدا هذا. |
| Excepto isto. | Open Subtitles | ماعدا هذا ... |
| Meu Deus, sinto-me tão mal. Numa outra altura excepto esta semana. | Open Subtitles | اوه, يالهى, أشعر شعورا مريعا اى وقت مناسب أخر ماعدا هذا الاسبوع |